тирлинь-тирлинь... Чаклунка. Перевод

Чаклунка
Тiрлiнь-тiрлiнь
http://stihi.ru/2019/05/09/4699
----------------------------------------

тірлінь-тірлінь пташки про те і се
якась хмаринка плаває в калюжі
він так хотів мою пізнати душу
і серце ще. і душусерцетіло.
сьогодні знову обіцяють зливу
на завтра зливу обіцяють теж
в погоді, що в житті - повнєйший треш
невидимий павук плете інтриги -
мережива тоненьких павутинь...
плюється травень градом. і весна
то радісна а то уже сумна
в плащі сіренькому та зношених калошах
в чотирикутник дивиться вікна


***************************************


тирлинь-тирлинь  - у птичек то и дело
и тучка плавает в прозрачной луже
ах как хотел мою познать он душу
и  сердце... в общем – душусердцетело.
сегодня обещают ливень вешний
и завтра ливень обещают нам
в погоде, как в житье – полнейший хлам
невидимый паук плетет на ветви
интрижек тоненькие кружева...
плюётся градом май. идёт весна
то радостна а то уже грустна
в плаще невзрачном и в изношенных калошах
в прямоугольник смотрится  окна


Рецензии
Отличный перевод, Танюша!( ну тебе грех на отсутствие рецек жаловаться) у меня ты одна осталась. К сожалению . Привет из Дрездена!

Виктория Полински   19.05.2020 16:23     Заявить о нарушении
Миленькая моя, я не жалуюсь... Два-три человека, для кого я писала, для кого хотелось быть интересной, кому хотелось открыться всей душой. у меня остались. И слава богу! Тебя Обнимаю и всегда восхищаюсь. И бес конечно удивляюсь широте Твоих интересов и постижений! -Таня

Кариатиды Сны   19.05.2020 16:26   Заявить о нарушении
С П А С И Б О за отклик!!!

Кариатиды Сны   19.05.2020 16:27   Заявить о нарушении
Я очень рада, что ты у меня есть!!!❤

Виктория Полински   19.05.2020 20:14   Заявить о нарушении
Обнимаю, дорогая! Взаимно...

Кариатиды Сны   19.05.2020 21:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.