Helene Rolles. Amour secret
Эквиритмичный перевод
Музыкальный размер сохранён
АДАПТИРОВАНО К ИСПОЛНЕНИЮ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моих страничках (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках"
Элен Ролле (Helene Rolles) - французская актриса и певица. Стала известна благодаря главной роли в сериалах «Элен и ребята» и «Грёзы любви», «Первые поцелуи», «Выход» и др. Записала 9 музыкальных альбомов. В феврале 2013 года усыновила двоих детей (брата и сестру) из Эфиопии.
***
1
Amour secret… obliges de se cacher…
Любовь тайком… значит, спрятаны чувства…
Amour secret… toujours dissimule…
Любовь тайком… словно бы воровство…
Amour secret… pas le droit de le dire…
Любовь тайком… осуждаема в мире…
Amour secret… condames a mentir…
Любовь тайком… быть одной в Рождество…
***
Quand on voudrait… crier au monde entier…
Хотела бы я… миру всё рассказать…
Son bonheur et sa joie… de s'aimer si fort que ca…
Свои чувства открыть… радостью поделиться…
Mais toi et moi… n'en avons pas…
Но не могу… и надо молчать…
Encore le droit…
Надо скрывать…
2
Amour secret… cacher tous ses sentiments…
Любовь тайком… чувства срыты вуалью…
Amour secret… s'empecher tout le temps…
Любовь тайком… затаиться и ждать…
Amour secret… ne pas pouvoir t'embrasser…
Любовь тайком… словно я в зазеркалье…
Quand je voudrais… mourir dans tes baisers?..
И как при всех… мне тебя целовать?..
***
Quand on voudrait… crier au monde entier…
Хотела бы я… миру всё рассказать…
Son bonheur et sa joie… de s'aimer si fort que ca…
Свои чувства открыть… радостью поделиться…
Mais toi et moi… n'en avons pas…
Но не могу… и надо молчать…
Encore le droit…
Надо скрывать…
3
Est-ce qu'un matin enfin…
Однажды утром…
Tu me prendras le main…
Пойдём мы рядом…
Sans avoir peur des autres…
Для всех открыты мы…
Sans que t'aimer soit une faute…
Ошибкой Любовь не бывает…
***
Quand on voudrait… crier au monde entier…
Хотела бы я… миру всё рассказать…
Mon bonheur et sa joie… de s'aimer si fort que ca…
Свои чувства открыть… радостью поделиться…
Mais toi et moi… n'en avons pas…
Но не могу… и надо молчать…
Encore le droit…
Надо скрывать…
Oui toi et moi… N'en avons pas…
И ты, и я… должны молчать…
Encore le droit…
Чувства скрывать…
Примечание: стихи перевода адаптированы под пение и могут несколько отличаться от оригинала.
Свидетельство о публикации №120051603161