И. Хагеруп. Наши младшие... С норвежского
Наши младшие братья и сёстры
Живут на этом свете
Мой брат, твоя сестра,
Особенные дети,
Другая детвора.
Они пришли на землю
В суровый, трудный час,
Без груза за плечами,
Того, что есть у нас.
Давно мы повзрослели,
И знаем, что и как,
А младшие не могут
Большими стать никак.
У нас есть бизнес, деньги
Мы знаем к ним подход.
Мы жизнь воспринимаем,
Как траты и доход.
Нам оттолкнуть нетрудно
Того, кто слаб и мал,
Без помощи оставить,
Чтоб зря не донимал.
И как легко нам думать:
Последний пароход
Багаж не принимает,
И лишних не берёт.
Пусть этим детям проще,
Но всё-таки их жаль.
У них есть только сердце,
Где радость и печаль.
Их радость неподдельна,
Печали же - грустны,
Сестрицы наши, братья
Цветные видят сны.
Давай дарить им счастье,
И радовать сердца,
Особенные дети
Такие до конца.
Свидетельство о публикации №120051610631
Анна Колот 08.01.2021 09:31 Заявить о нарушении
Мещеряков Андрей 08.01.2021 12:36 Заявить о нарушении