Письмо 9 мая. Храните покой в бурном океане жизни

Письмо 9 мая
ХРАНИТЕ ПОКОЙ В БУРНОМ
ОКЕАНЕ ЖИЗНИ
(Позитивный Календарь)

(Из книги "God Calling"/
"365 Писем о Любви",
Англия, 1935 год.
Автор неизвестен)

***
Вместо эпиграфа:

"Смирив своё сердце,
Придите под могучую,
Любящую руку Творца.
И она возвысит вас
В должное время".
(Новый Завет.
Первое письмо
Петра*, глава 5,
строка 6)

<>

Дети мои, прошу вас,
Верьте этим словам,
Как ребенок, который
Держит руку матери.

Мы едины с нашим
Создателем, и, мне
Внимая, вы слышите
Его любящий голос.

Следуйте во всём и
Всегда Высшей Воле,
И она направит вас
По верному пути.

Она оградит вас
От бед и ошибок,
Напрасного риска,
Печалей и невзгод.

Смирение и покой
Наполнят всё ваше
Существо, подарив
Душе отдохновение.

Это вовсе не будет
Умалением вашей
Личности и воли,
Дорогие мои.

СМИРЕНИЕ есть отказ
От горделивых дум
И капризов мелкого,
Тщеславного "я".

СМИРЕНИЕ означает
Лишь одно: жить
С миром и людьми
В гармонии и ладу.

Следуйте десяти
Заповедям Творца,
Это поможет забыть
Вам о личном "эго".

Не стоит ждать, когда
Воцарится вокруг вас
Всеобщее согласие,
Мир и благоденствие.

Хранить спокойствие
В бурном, мятежном
Океане жизни - вот
Главная ваша задача.

Любуясь красотой
Весенней Природы,
Вы ощутите теплую
Волну радости в душе.

Полагаясь во всём
На помощь Создателя,
Вы увидите, что он
Позаботится обо всём.

Отважно шагайте
По земным дорогам
С Любовью в сердце
И улыбкой на устах.

Высшая Мудрость и
Знание помогут вам
Постичь все великие
Тайны бытия,

Распутают клубки
Всех противоречий,
Наполнив вашу душу
Любовью и тишиной. 

Верьте мне, своему
Небесному Другу и
Брату, и всё будет
Хорошо в вашей жизни.

9 мая 2024

<>

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Начало см.:
"365 Писем о Любви".
Предисловие. Главы
из книги "God Calling".

(Здесь и далее примеч.
переводчика)

2) Главным персонажем
данной книги является
Иисус* из города
Назарет, в Галилее*
I века н.э.

Повествование в тексте
ведётся от лица этого
великого человека.

*ГАЛИЛЕЯ - северная
область Древней Иудеи,
одной из самых
дальних провинций
Римской Империи,
непобедимой и
могущественной в те
далёкие времена.

В географическом
плане Древняя Иудея
занимала территорию
современной
Палестины.

3) О жизни и
удивительной судьбе
*ИИСУСА ИЗ НАЗАРЕТА
см.:
"Письмо 21 октября.
Слушайте тихий голос
сердца",
"Письмо 26 мая.
Желайте, и вам дано
будет",
"Письмо 28 сентября.
И все тени его
благодатны",
а также заметки
к стихотворению
"Это имя нам дарит
и радость, и свет".

4) *ПЕТР - один
из двенадцати
учеников Иисуса
из города Назарет.

Все ученики были
местными рыбаками,
кроме Матфея,
сборщика податей.

Петр был также
жителем Галилеи,
как его товарищи и
их необыкновенный
Учитель.

(1)*
 
После казни Иисуса,
Петр начинает активно
распространять
миролюбивую
философию своего
Учителя среди народов,
населявших побережье
Средиземного моря,
в I веке н.э.

Наделённый Иисусом
знаниями и навыками
к врачеванию Петр
(как и остальные
ученики) исцелял
больных и помогал
всем, кто обращался
к нему за помощью.

Об этом мы узнаем
из главы "Деяния
апостолов"* Нового
Завета Библии.

Петр был арестован
и казнён римской
властью, как человек,
представлявший угрозу
местной религии и
государственной
идеологии, которая
господствовала
в Древнем Риме и
его многочисленных
колониях.

Все двенадцать
учеников Иисуса,
в том числе и Петр,
были названы
в истории "апостолами".

(NB. АПОСТОЛ*,
apostolos, древне-
греч. - посланник,
посол).

(2)*

В Новом Завете Библии
мы находим письма
Петра к участникам
первых христианских
общин, последователей
философии Иисуса,
прозванного Христом.

(NB. Христос,
древнегреч. - царь,
помазанник божий).

Жители Древней Иудеи
желали видеть в Иисусе
(благодаря его
выдающимся, редким
талантам, широте
души и гуманности)
нового царя и вождя,
который освободит их
от римского ига.

Поэтому Иисуса в народе
называли "царь" или
"Христос".

Двенадцать учеников
Иисуса, как и он сам,
говорили на арамейском
языке.

На этом же языке
говорили их земляки,
жители Древней Иудеи.

В этой стране также
были распространены
латинский и греческий
языки.

На них издавались
законы, писали книги,
велось обучение
в школах и академиях.

Все двенадцать
учеников Иисуса
написали книги-
воспоминания о их
великом Учителе.

Эти книги были
написаны на греческом
языке и назывались
"Евангелия".

Многие термины из них
вошли в историю
именно на греческом
языке.

(NB. *Евангелие,
древнегреч.: добрая,
благая весть).

(3)*

В Библию, ее Новый
Завет, вошли только
четыре Евангелия.

Среди них лишь два
принадлежали ученикам
Иисуса - Матфею и
Иоанну.

Писатели Марк и Лука
учениками Иисуса
не были.

Их книги об Иисусе
были написаны много
позже и также стали
главами Нового Завета.

Евангелия десяти других
учеников Иисуса - Иуды,
Филиппа, Петра и других -
были объявлены
"апокрифами" или
не каноническими.

То есть неофициальными,
запрещенными, и
в Новый Завет они
не вошли.

Это было важным
событием - выбор
канонических Евангелий
в ту эпоху.

Произошло оно IV веке
н.э. на известном
Соборе в городе Никея
(NB. Территория
современной Турции).

Это было собрание
всех руководителей
христианских общин
того времени.

Никейский Собор был
созван по приказу
римского императора
Константина.
 
Он решил сделать
миролюбивую
ФИЛОСОФИЮ Иисуса
государственной
РЕЛИГИЕЙ.

Для чего?

Для того чтобы
объединить свою
обширную империю
и укрепить власть
над подданными.

Римские священники,
по приказу самодержца,
внесли существенные
поправки в Учение
Иисуса, которые порой
меняли его смысл.

И меняли полностью.

(4)

Иисус был объявлен
БОГОМ, а император
Константин - его
прямым НАМЕСТНИКОМ
на земле.

Любое отступление
от этой государственной
религии-догмы строго
наказывалось и
преследовалось
по закону.

Все Евангелия-апокрифы
подлежали уничтожению
в ту эпоху.

Но современные учёные,
археологи и историки
разных стран нашли и
расшифровали Евангелия
остальных десяти
учеников Иисуса.

Также было найдено
и переведено
на английский язык
Евангелие от Марии
из галилейского города
Магдала (известной
в истории как Мария-
Магдалина).

Она была любимой
ученицей и верной
супругой Иисуса
из Назарета.

(NB. См.: книга
"Как Иисус стал богом?"
Фредерик Ленуар,
Франция, 2010)

5) Перевод английского
бестселлера 1935 года
"God Calling"
Неизвестного Автора
содержит современное
изложение четырех
Евангелий, а также
других глав Нового и
Ветхого Завета Библии.

6) Иллюстрация:
картина современного
французского художника-
импрессиониста Лорана
Парселье (род. 1962)
 




 

 


Рецензии