Stockholm. Девушка в амарантовом платье

Свежее утро,
                голубое и жёлтое,
С ароматом корицы и кофе у моря.
Чайки как будто бы
                слегка недовольны,
Караулят, похоже, куски kanelbullar.

Редкий прохожий —
                шведский, стокгольмский,
Прошвырнётся насквозь своего Gamla Stan,
А я не один,
                ты за столиком тоже,
Мы молчим, между нами — с цветами стакан.

Такой минимАл,
                называется lagom.
Просто, достаточно, в меру, со вкусом.
“Но, её не хватает!..
                Мне тебя мало!”
Я булку ем вместо, укус за укусом!!!

Хрупкая, милая,
                тихая, робкая,
Prastgatan sjutton, местечко “Kryp In5”.
Чуть восточный оттенок;
                целомудренный, терпкий!
“Я её амарантовый, с ветерком крепдешин”.


1Читается: канельбулар (швед.) — традиционные шведские булочки с корицей.
2Читается: Гамла Стан (швед.) — Старый Город Стокгольма.
3Читается: лагом (швед.) — в меру, достаточно.
4Читается: Престгатан хуттон (швед.) — улица Священника, дом 17
5Читается: Крюп Ин (швед.) — название ресторана, буквально можно перевести как «Заползай».

14 мая 2020 года
#цвет_off_стокгольм

Фото: Алексей Дмитриенко


Рецензии