Stockholm. Девушка в амарантовом платье
голубое и жёлтое,
С ароматом корицы и кофе у моря.
Чайки как будто бы
слегка недовольны,
Караулят, похоже, куски kanelbullar.
Редкий прохожий —
шведский, стокгольмский,
Прошвырнётся насквозь своего Gamla Stan,
А я не один,
ты за столиком тоже,
Мы молчим, между нами — с цветами стакан.
Такой минимАл,
называется lagom.
Просто, достаточно, в меру, со вкусом.
“Но, её не хватает!..
Мне тебя мало!”
Я булку ем вместо, укус за укусом!!!
Хрупкая, милая,
тихая, робкая,
Prastgatan sjutton, местечко “Kryp In5”.
Чуть восточный оттенок;
целомудренный, терпкий!
“Я её амарантовый, с ветерком крепдешин”.
1Читается: канельбулар (швед.) — традиционные шведские булочки с корицей.
2Читается: Гамла Стан (швед.) — Старый Город Стокгольма.
3Читается: лагом (швед.) — в меру, достаточно.
4Читается: Престгатан хуттон (швед.) — улица Священника, дом 17
5Читается: Крюп Ин (швед.) — название ресторана, буквально можно перевести как «Заползай».
14 мая 2020 года
#цвет_off_стокгольм
Фото: Алексей Дмитриенко
Свидетельство о публикации №120051409901