Why do they shut me out of heaven? перевод
УЖЕЛЬ ЗА ТО МНЕ ЗАКРЫВАЮТ НЕБЕСА
Ужель за то — Мне закрывают Небеса,
Что пела — слишком громко?
Откройте — я могу "Чуть слышно" щебетать
Пичугой робкой!
Иль Ангелы не захотят — ещё — разок
Меня проверить,
Послушать — просто — в тягость ль им мой голосок,
Не закрывая — двери!
О, будь я — Джентльменом в "Белой тоге"
И постучались бы — они
Несмело, робко — стоя на пороге
Ужель смогла б — Я — не открыть?
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Why—do they shut Me out of Heaven?
Did I sing—too loud?
But—I can say a little "Minor"
Timid as a Bird!
Wouldn't the Angels try me
Just—once—more
Just—see—if I troubled them
But don't—shut the door!
Oh, if I—were the Gentleman
In the "White Robe"
And they—were the little Hand—that knocked
Could—I—forbid?
Свидетельство о публикации №120051207676