Газели. Услышь, красавица, не знал любви пожара я
Тебя случайно увидав, коснулся я огня.
О, пусть всевидящий Аллах простит нелепый грех,
Что от молитвы во мечтах, отвлёкся соблазнясь.
Донёс мне ветер от тебя дыхание волос,
И всколыхнул он душу мне, любовью осеня.
Готов я жизнь отдать за миг, одной твоей любви,
А ты лишь взлядом одари, меня на склоне дня.
Прими же веер золотой и алые цветы,*
Коснись их нежною рукой, меня в ответ пьяня.
Я буду ждать, красавица, в твоём саду ответ,
И будут птицы песни петь, меня к тебе маня.
* Веер - мирвахах означает в корне "ходить куда-то вечером"Оно выражало желание встретить возлюбленную вечером.
Цветы выражали желание встретить её в саду.
Свидетельство о публикации №120051206219