Мистика

https://www.youtube.com/watch?v=DV4S84Nq3cs

https://www.youtube.com/watch?v=ldeZyU98FAA

            (перевод греческой  песни в исполнении
            Адониса Вардиса и Ёргоса Далараса)


Ты, луноликое созданье,
С неба экрана снизошла,
И огонёк во мне желанья,
Своим взглядом разожгла,

Ночь, приходи немного ранее,
Волосы только распусти,
Мне дай объятья ожидания,
В них убежище найти

        Припев

Тайно в одной нОчи идём,
Тайно до утра проведём,
Жизнь из сна для нас
Волшебную возьмём,

Жизнь из сна для нас
Волшебную возьмём,

Ты луноликое созданье,
Слов неизвестных парус мой,
К телу берегам направь желанье,
Поплывём в тиши ночной

Дай на луне кусочек рая
В этой ночи, что обрели,
Звёзды  мерцаньем заиграют,
Они - зрители земли

        Припев

Тайно в одной ночи идём,
Тайно до утра проведём,
Жизнь из сна для нас
Волшебную возьмём.

Жизнь из сна для нас
Волшебную возьмём,


Перевод стихов посвящаю Анастасу Цифликётису помогавшему мне


Рецензии