Ирбис Руа. Решающий момент. Рус. Бел
В пространстве промежуточном меж вдохом
И выдохом семи других пространств
Из невесомых бесконечных фраз,
В которых не искали мы подвоха.
За радугой двенадцати цветов
В воротах между спектрами сознанья,
В пробелах концентрированных строф
Из наших взглядов, вышитых в покров
И превращенных в мирозданья ткани.
На тонком уровне, где мы - почти одно,
Где «я» врослось в другие «я», и стебель
У нас один, стремящийся в окно
К соцветью звезд сквозь ночи полотно
На семимерном бесконечном небе.
Там есть один решающий момент,
Меняющий теченья и потоки,
Несущий смысл новый для легенд,
Нашедший в чувствах новый элемент –
Момент прикосновения недолгий.
Вырашальны момант
На грані розніцы адценняў нашых вачэй
У прасторы прамежкавым між удыхам
І выдыхам сямі іншых прастораў
З бязважкіх бясконцых фраз-начэй,
У якіх не шукалі мы падвоху.
За вясёлкай дванаццаці кветак
У варотах паміж спектрамі свядомасці,
У прабелах канцэнтраваных строф
З нашых поглядаў, вышытых у полаг
І пераўтвораных у космаса тканіны.
На тонкім узроўні, дзе мы - амаль адно,
Дзе "я" ўраслося ў іншыя "я", і сцябло
Ў нас адзін, які імкнецца ў акно
Да суквецця зорак скрозь ночы палатно
На сямімерным бясконцым небе.
Там ёсць адзін вырашальны момант,
Які змяняе плыні і струмені,
Што нясе сэнс новы для легенд,
Які знайшоў у пачуццях новы элемент -
Момант дакранання нядоўгі.
Перевод Максима Троянович
Свидетельство о публикации №120051009341