Are you sure?

This is translation of Anna's Senicheva poem "Знакомься, я тот, кто тебя спасет" http://stihi.ru/2019/01/31/6023


I'd like you to meet me, I'll help you survive.
One, two, three, four – it’s a brand new start.
May the moment of our meeting be great and bright.
I’ll become your inner fire. It’s five.
I’ll burn your past out, you’ll stay alive.
Have a look at the ashes which are so restive.

Rest assure I'll be the one who takes all of your grief
just one step before you'd jump from a bridge.
No more "it’s ok but still hurts", if in brief
No need to pretend and smile when your feel like a midge.

You can’t imagine the beauty of your own flaws
that I was dreaming of so many times.
You are muse for my throbbing hand when it draws,
Keep like a pectoral cross these supporting lines.

There are no more us who are always alone.

I'll guard your shadows, I will be your stone
I'll fix your mistakes and patch up leakages,
I'll build for you iron walls around the edges.
Go for it! I know everything for ages...

But is there someone who will save you from me, my dear?
Who will stop you the moment I disappear?
Are you ready to meet me? I'm bringing your darkest tear.


Рецензии