Морячка Сара. Франсуа-Мари Робер-Дютертр
A Venise, un grand seigneur
A Sarah la mariniere
Offrit, pour toucher son c;ur,
Une fortune princiere ;
Mais en vain il soupira...
J'aime mieux, lui dit la belle,
Mes filets et ma nacelle ;
Non, vous n'aurez pas Sarah.
D'Egypte, le vice roi
En passant dans sa tartane
Lui dit un jour : Sois a moi !
Je te ferai ma sultane ;
Mais en vain il soupira...
Non, dit Sarah, je prefere
Rester simple mariniere ;
Non, vous n'aurez pas Sarah.
Un jeune prelat romain
Allant en pelerinage,
La trouva sur son chemin
Et la prit par le corsage ;
Mais en vain il soupira...
Non, Monseigneur, je suis sage,
Portez ailleurs votre hommage ;
Non, vous n'aurez pas Sarah.
Mais un jour, un gondolier
Prit une fleur printanniere,
Puis en galant cavalier
L'offrit a la mariniere ;
Elle a son tour soupira...
Et l'on vit au clair de lune
S'embarquer sur la lagune
Le gondolier et Sarah.
Francois-Marie Robert-Dutertre.
---------------------------------
“Морячка Сара” Франсуа-Мари Робер-Дютертр
В Венеции один большой синьор
Морячкой Сарой начал восхищаться
И, чтобы сердце получить её,
Ей предложил несметные богатства...
Но был напрасен этот страстный вздох,
Ему ответила красавица простая:
“Мой шлюп и верши я предпочитаю,
И мной владеть ещё никто не смог”.
Вице-король Египта как-то раз
По морю проплывал и, встретясь с нею,
Сказал открыто: “Стань моей сейчас!
Тебя султаншей сделаю моею”.
Но был напрасен этот страстный вздох…
“Нет, - Сара и не думала смущаться. -
Простой морячкой я хочу остаться,
И мной владеть ещё никто не смог”.
Один прелат, неся огонь в груди,
В паломничество выходя из Рима,
С ней встретился случайно на пути
И ею был пленён необъяснимо.
Но был напрасен этот страстный вздох…
“Нет, монсеньор, меня не соблазните,
Другой почтенье Ваше приносите,
А мной владеть ещё никто не смог”.
Но как-то раз весёлый гондольер
Сорвал фиалку возле водокачки
И как любезный светский кавалер
Его учтиво предложил морячке.
И был прекрасен её страстный вздох…
И видел серебристый отблеск лунный
Плывущим в направлении лагуны
Их уносящий по волнам челнок.
(10.05.2020)
Свидетельство о публикации №120051006134