У всех несбывшихся любовей - Миклош Форма

вольный перевод с украинского стиха Миклоша Формы
"У всіх любовей, що не видбуліся",
источник здесь: http://www.stihi.ru/2020/05/06/9412



У всех несбывшихся любовей
неразличимые обличья.
У всех глаза теплы в истоме,
в устах же холод, ласка лисья.

От всех несбывшихся любовей
одно лишь слово здесь осталось,
что прозвучало краткой волей...
Тех чувств уж не спасти и малость.

Из всех несбывшихся любовей
есть та, чьи очи всех теплее
и чьи уста не зимней крови,
чьё имя в горечи немеет.

За все любови, что не сбылись,
у неба хочется просить мне
прощенья, а о самой милой
в молитве долгой не забыть мне.


Рецензии