Пороховой дым. Перевод из Галактиона Табидзе
Луга, поля и склоны гор,
Как свой дневник самоубийца
В последний час свой роковой.
Забылись сном лесные розы,
Вздыхая, спит зеленый лес,
Перед рассветом не тревожа
Ночных таинственных чудес .
Летит пороховой дым, тая,
За берег речки, за поля;
И озера хрусталь качает
Луну, как щепку корабля
Кострами в небесах бескрайних
Медь звезд горит во весь простор;
Лугов ночных глухая тайна,
Глухая тайна синих гор.
Свидетельство о публикации №120050609543