Диалог с роботом
Так Адам Смит учил.
Мало мне было заботы,
Робота я купил.
Инструкцию открываю,
Иероглифы там одни.
Я его окликаю:
- Эй, ты, переведи.
Он загудел, загуглил,
Выдал:
"Hey, you, translate."
Да я и сам это знаю,
Вот, блин, твою же медь!
Я ему подставляю
К морде иероглифы,
А он мне в ответ:
"I'm sorry,
Я ни бельмеса в них."
И так мы с ним приятно
Вечер тот провели.
Я вам скажу ребята:
Не дураки они.
Я ему напрямую:
- От тебя будет толк?
Мудро мне так толкует,
Мол, что работа не волк.
Ах, ты, думаю, вашу:
- Марш, огород копать!
А он мне:
"Пусть негры пашут,
А мне пора поспать".
Я ему то, я - это,
А он мне:
"На ... иди,
За.. ты своею работой,
Сначала хоть заряди!"
Свидетельство о публикации №120050601511