Горбунок или Горбатого могила исправит
Пословица
В народе, как горбун, так злой!
Яга, Кощей Бессмертный...
А может он простой портной
Или король не местный..
Горбун был в жизни Ричард Третий,
Не по Шекспиру - справедлив.
Но раз - горбун, поэт заметил -
Коварен был он и ревнив.
Мы знаем участь Риголетто -
Горбатый безобразный шут.
Был проклят, но погибла вместо
Его дочурка - Верди труд.
Знакомо имя Квазимодо -
Горбун, звонарь, урод как раз....
Не дай вам бог его дорогу,
А лишь любви такой хоть раз.
Был у Ивана - Горбунок
Друг верный и советчик.
Невзрачный конь, он много мог
И даже молвил речи.
Он развлекал и утешал
Хозяина-дурашку.
Он много видел и читал
И избегал промашку.
Он был умнее из двоих,
Не важно, что невзрачный.
Ершову все кричали: “Псих!”
И конь твой неудачный.
Но маленький горбатый конь
Всё пережил, как в жизни.
Теперь он классика! Не тронь!
Сменились моды, мысли.
Когда же будем мы судить
По сердцу, что нам мило?
Так в сказках только может быть,
Исправит нас - могила!
5-4-2020
Свидетельство о публикации №120050408501
Мне нравятся читать Ваши "изыскания", уважаемый Оскар. Ваш мозг всё время анализирует, систематизирует и выдаёт на гора замечательные поэтические умозаключения. Рада читать и общаться с Вами.
Любовь Самарина 05.05.2020 10:12 Заявить о нарушении
Как я жду Ваших визитов и радуюсь Вашим рецензиям!
Многие листают стихи, как газету. Не Вы. Вы вдумываетесь и переживаете прочитанное. Спасибо Вам. Для таких читателей, как Вы - я и пишу.
.
Кто был без хлеба и воды,
Поймёт протянутую руку.
Зажившие рубцов следы
Вам рассказать не смогут муку.
Всё передать в стихе нельзя
Тому, кто жизнь другую прожил.
Им не понять, что есть стезя,
Где ноги в кровь, с душой без кожи.
Кто прожил жизнь свою святым,
В другого не бросайте камень -
Кто боли сам не пережил,
Услышав стон, её не знает.
.
С уважением и благодарностью
Оскар Хуторянский 05.05.2020 15:39 Заявить о нарушении
Любовь Самарина 05.05.2020 21:30 Заявить о нарушении
.
Понять нельзя чужую боль.
Услышать боли крик возможно.
Кто видел муки день и ночь,
То и тому представить сложно.
Кто шёл дорогой к эшафоту,
Кто пульсом вычислял минуты,
Кто взгляд поднял последний к солнцу -
Прохожим его чувства мутны.
Теперь представьте инквизицию,
Подвал, где "правду" выбивали...
Такие славные традиции -
Судите тех, кого сломали.
Кто недоспал, кто выл от боли,
Народом и семьёй забытый...
Все те, кто сыт, судьбой доволен
Не знает чувства, как быть битым.
.
С благодарностью
Оскар Хуторянский 06.05.2020 04:46 Заявить о нарушении
Любовь Самарина 06.05.2020 21:23 Заявить о нарушении
Когда американскую писательницу и философа Айн Рэнд (Ayn Rand), она же - Алиса Розенбаум,(на мой взгляд, одного из самых значительных философов 20 века) журналист спросил - как у нее получилось так "жизненно" описать сцену изнасилования в книге "Источник" (The Fauntainhead), она ответила Wishful thinking, что в вольном переводе - "богатое воображение".
;))
Ещё раз СПАСИБО!
Оскар Хуторянский 07.05.2020 01:17 Заявить о нарушении
Оскар Хуторянский 07.05.2020 02:40 Заявить о нарушении
.
Я в жизни много повидал
И было с чем сравнить.
Знавал высокий пьедестал
И, как изгоем быть.
Сибирский холод, мошкара,
Сахары зной песков.
Я слышал хриплое «ура»
Под бряцание оков.
Встречал великих мудрецов, -
Их дружбой дорожил.
Не избежал и подлецов -
Их много средь светил.
Знавал веселые пиры,
Хоть рос среди нужды.
Я не забыл и те костры
Известнейшей вражды.
Знавал врагов и лже-друзей,
Последние ранят «в глаз».
Знавал смолу, как и елей…
Смолу по много раз.
Я видел страны и моря
О коих лишь читал -
Обширны Арктики поля
И Южный Крест видал.
Не стал умней, не стал мудрей
И ошибаюсь вновь -
От старых шрамов боль сильней,
Хоть и засохла кровь.
Моих родных душил «циклон»,
И я живу за них!
И потому их смех, их стон
Вплетается в мой стих.
.
С теплом,
Оскар Хуторянский 04.12.2022 02:18 Заявить о нарушении