Je t aime Paris

            Как цветок живой от друга
            Оживи ей сердце...

Навылет нежностью пробьёт --
И ты летишь чуть выше крыш,
И ты летишь.
И продолжается полёт,
А ты молчишь и лишь паришь --
Внизу Париж.

Ты салютуешь куполам,
И до зари лишь фонари,
Как янтари.
И не сгорел ещё Нотр-Дам,
И звонари поют внутри:
"Je t'aime Paris!"

Закон протянутой руки:
Нажмёшь стоп-кадр -- и вот театр
Или бульвар.
Речной прохладе вопреки,
Влюблённых пар вбирает жар
Ночной Монмартр.

И ты грассируешь, как все...
Ты пьёшь крюшон... аккордеон...
Звучит шансон.
Приснится вдруг во всей красе,
Что ты на встречной полосе,

И затрезвонит телефон...
Так что? Всё это был лишь сон?
Пардон...



Художник Вадим Суляков.


Рецензии
Сон динамичен и подвижен.
Нинон, в изысканной манере,
Пропела песню о ФАНЕРЕ,
планирующей над Парижем.

Гело Чиворднаскела   06.11.2022 08:14     Заявить о нарушении
Так и есть, и более того - отождествила планирующий объект со своей персоной. Думала, что Вы на сбой в последних строчках укажете))
Спасибо за новое имя. Достойна ли?

Нина Заморина   06.11.2022 19:08   Заявить о нарушении
Это Ваш Парижский псевдоним. А Римский, более соответствующий Вашим достоинствам,-
ЯНИНА АМОРИ! (Ударение на последнем слоге). Переводится, как Волшебная Любовь.


Гело Чиворднаскела   06.11.2022 19:47   Заявить о нарушении
Жизнь удалась!

Нина Заморина   06.11.2022 19:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.