О книгах, чтении и творчестве
С ВЫСОТЫ ПТИЧЬЕГО ПОЛЁТА
Миниатюры
ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ
В истории татарской литературы есть уникальная семья. Это семья народного писателя Татарстана Гарифа Ахунова и прозаика, переводчика Шаиды Максудовой (Гульшахиды). Их дети, сын Рашит, дочь Наиля и зять Борис Вайнер - тоже члены Союза писателей Татарстана. Из одной семьи - пять литераторов!
Наиля, родившаяся в Альметьевске, после окончания Казанского института культуры с головой окунулась в мир литературы и искусства. Художник, поэт, журналист, переводчик, киносценарист, драматург - эта скромная, но очень трудолюбивая женщина "варится не только в собственном соку".
Она помогает очень многим начинающим авторам развивать свои способности, находить возможности для реализации творческих замыслов. Заслуженный работник культуры Республики Татарстан Наиля Ахунова руководит с 1997 года литературным объединением, которое за годы своего существования дало путёвку в жизнь целому ряду молодых дарований, чьи имена сейчас широко известны не только в нашей республике, но и далеко за её пределами.
Шагинур Мустафин,
писатель, журналист,
заслуженный работник культуры РТ,
лауреат Международной премии имени Кул Гали
***
Наиля Ахунова – одна из самых заметных фигур в татарстанской русскоязычной литературе. Она всегда находилась и продолжает находиться в центре литературной жизни, причем её творческая деятельность неотделима от общественной. Поэтому говорить об одном направлении в отрыве от другого – невозможно и неправильно.
Работа с начинающими авторами, в том числе, авторами-инвалидами (с 1997 года она – бессменный руководитель литобъединения «Белая ворона», в 2017 году переименованного в ЛИТО им. Гарифа Ахунова); участие в многочисленных республиканских мероприятиях, проведение собственных фестивалей («Галактика любви» им. В. Тушновой, «Хайкумена-на-Волге», «Хайкумена-на-Каме», Фестиваль "Хазинэ" им.Гарифа Ахунова и др.), а наряду с этим – плодотворный литературный труд, итогом которого стала любовь читателей и победы в республиканских, всероссийских, международных конкурсах.
Думаю, что создавать миниатюры сможет не каждый, даже очень одарённый поэт. Ведь дело не столько в мастерстве, сколько в умении сказать многое в немногих словах, в особом взгляде на мир, в способности увидеть скрытые взаимосвязи, разглядеть великое в малом, в удивительном таланте «процеживать гущу дня» сквозь сито своего восприятия.
Наиля Ахунова наделена этим даром в полной мере. Она стремится постичь самую суть вещей, найти то глубокое и сокровенное, что составляет основу бытия. Поэтесса пристально, неспешно и внимательно всматривается в приметы и предметы окружающего мира, прощупывает связь явлений.
Короткие, но ёмкие и образные миниатюры Наили Ахуновой вбирают в себя целый мир, разноцветный и разноголосый. Каждая из них – это воздушный набросок, изящный экспромт, наблюдение за тем, что происходит в мире, и впечатление от увиденного, которым автор спешит поделиться с читателем.
Все вместе, объединенные в сборник, миниатюры превращаются в поэтическую летопись: зима и лето, ночь и день, малое и великое, мирское и духовное, печаль и радость. Поэтесса запечатлевает краткий миг – но в этом мимолетном мгновении отражается вся жизнь с её сложностью и многообразием.
Альбина Нурисламова,
писатель, журналист,
член Союза писателей РТ,
лауреат премии им.Г.Р.Державина
От автора
Я давно собиралась написать книгу миниатюр в прозе через призму воспоминаний и заметок, мозаику значимых для меня событий и наблюдений, интересную и детям, и взрослым. Ведь наша жизнь - словно большой словарь или пазл: она состоит из множества небольших красочных фрагментов, которые хочется сложить в одну многоцветную картину. Поскольку я родилась в Татарстане, это не только мгновения жизни, зарисовки и заметки, но и путешествие по волнам моей памяти, своеобразная летопись, не претендующая на эпичность и всеохватность, это и посвящение нашей республике, моим родителям, семье, роду... Доброго пути, дорогие читатели!
ПАПИН РОДНИК
Клад
С возрастом начинаешь себя ощущать золотоискателем. В завалах памяти перебираешь воспоминания, ощущения, впечатления... В поисках тех драгоценных крупиц, тех счастливых мгновений, что составляют настоящую суть и смысл твоей жизни, которые хотелось бы вспоминать...
Летний этюд
Большая картина на стене, по сути пленэрный этюд: холст, масло. Солнечный день в конце мая или начале июня, зелёный косогор, кое-где заросший деревьями и кустарником, вдалеке угадывается река... Этот пейзаж напоминал отцу родное Арское холмогорье, где берёт начало река Казанка. А мне - беззаботные летние каникулы в Арске.
Арск. Путевые заметки
Майский вечер. За мной гонится огромный дракон - в полнеба, за окном электрички. Он широко разинул мощную пасть и вот-вот проглотит солнце, которое и не пытается от него ускользнуть... Быстро темнеет. Позади жаркий день, могилы моих родителей, на которых расцвели фиолетовые ирисы. На тихом татарском кладбище в Арске среди яркой зелени белеют хрупкие ландыши, цветы земляники, лиловеет пышная сирень. Печёт вовсю солнце. Может, поэтому у меня закружилась голова и перед глазами вспыхнули огненные круги? Отдышавшись, я поставила гвоздики и розы в сосуды с водой, чтобы дольше стояли, закрепила вазы лентой, так как вдруг поднялся сильный ветер. Небо заволокло тучами, засверкали молнии, закапало. Я уже прибралась и посеяла семена травы и цветов, поэтому спешно стала собираться. Начиналась гроза...
Хорошо, что на станции Арск у меня есть друзья: Сарвар-апа и её семья,с которой мы давно дружим. Ей уже перевалило за восемьдесят, но она по-прежнему голубоглаза и приветлива. Мы пьем чай, а потом, по моей просьбе, она читает молитву. Долго, истово, от души. А я в душе молюсь вместе с ней за всех наших родных и близких...
Я люблю...
Люблю видеть счастливые лица своих близких и друзей, наблюдать, как играют маленькие дети, щенки и котята, как медленно остывает закат, как радужно переливаются невесомые пылинки инея в воздухе солнечным мартовским утром, летним днём вдыхать настоянный на ландышах и сосновой смоле воздух, запах лесной земляники и малины, апельсиновый свет вечерних окон, острые льдинки звёзд морозной ночью, казанские сады и парки, заезженные, потрескивающие любимые пластинки, миг, когда кот устраивается спать в твоих ногах, письма от читателей, плавный перестук арской электрички, виды Казанского Кремля, Казанки с холмов, когда ветер ласково перебирает волосы, Альметьевск моего детства, разглядывать всласть семейные фотографии и перетасовывать их в альбомах, рисовать пастелью на цветной бумаге пионы и хризантемы, из чердачного окна заглядеться панорамой старой Казани от сада "Эрмитаж" до самой Волги, старинные музейные зеркала в деревянной оправе, чтение под шуршание нескончаемого дождя за окном, старые советские фильмы, народные татарские мелодии, папин родник, книги моих родителей и мужа, вкус бородинского душистого хлеба со свежим сливочным маслом, чай с душицей и топлёным молоком, усталость после насыщенного интересными событиями и делами дня...
Первое стихотворение
Свое первое стихотворение я написала в Альметьевске, где родилась, в возрасте восьми лет. Потом мы переехали в Казань. И я стала ходить в художественную школу №4 и школьный литературный кружок. Затем набралась духу и послала свои стихи и литературные "этюды" в прозе в журнал для школьников "Пионер", который мы выписывали, никому об этом не сказав. И мне пришло оттуда одобрительное письмо на фирменном бланке журнала, с предложением прислать ещё - для дальнейшей публикации. Я была счастлива. И до сих пор храню это письмо в своем архиве.
Книги - лучшие друзья
У нас дома всегда был культ книги и чтения. Самые любимые воспоминания раннего детства - походы в библиотеку и семейные громкие чтения. Даже на летних школьных каникулах, которые я часто проводила в Арске у родственников отца, я торопилась записаться, первым делом, в местную библиотеку, чтобы читать книги, заданные на лето по школьной программе.
Книги - это лучшие друзья. И в этом я убедилась за всю свою жизнь. Они утешат в трудную минуту, дадут нужный совет, знания, разделят минуты одиночества и никогда не предадут. А.М.Горький получил самообразование благодаря книгам. И очень ценил их. Это он сказал: "Всем лучшим во мне я обязан книгам". И я его понимаю. Поэтому хочется пожелать школьникам: "Когда есть свободное время, постарайтесь, найдите хотя бы часок в день - для хорошей книги!"
Автограф Анастасии Цветаевой
Перебираю книги нашей большой библиотеки, которая потихоньку уже стала нас выживать из небольшой старой квартиры. Некоторые отдаём друзьям, другие - в библиотеки... Но часть изданий я собираю в отдельный раздел и перечитываю, многие из них с автографами известных писателей: Анастасии Цветаевой, Джанни Родари, Расула Гамзатова, Василия Аксёнова, Беллы Ахмадулиной, Евгения Евтушенко...
Держу в руках издание стихов Марины Цветаевой 1983 года. Его составитель - поэт Вячеслав Баширов, с которым мы подружились в литобъединении при казанском музее М.Горького, куда ходили в конце 70-х. Оно нам особенно дорого. В 80-годы сборник Марины Цветаевой было практически невозможно найти, а этот вышел в Татарском книжном издательстве тиражом 100 000 экз. Что было в те времена каким-то чудом...
Вышла книга "Стихотворения" в двух вариантах, в твёрдом и мягком переплёте, скромно оформленная: на обложке чёрно-белый силуэтный портрет Марины Цветаевой.
А внутри еще один её портрет, на титульном листе.
В 80-е годы мы ездили в знаменитый Дом творчества в Переделкино под Москвой, где часто бывала Анастасия Цветаева со своей подругой, поэтессой Евгенией Куниной. Несмотря на преклонный возраст, она была бодра и общительна, обладала прекрасной памятью. В один из приездов мой муж Борис подарил ей один казанский сборник Марины Цветаевой, а другой экземпляр, по моей просьбе, попросил подписать.
Она с живым интересом отнеслась к сборнику, внимательно с ним ознакомилась, а на нашем написала следующее (привожу здесь фрагмент):
"Борису - прекрасно подобранные стихи - с юных до последних - моей сестры Марины Цветаевой. С добрыми пожеланиями! Анастасия Цветаева. 27 мая 1987, Переделкино.
А ниже:
"Этот портрет (фото Марины Цветаевой на титульном листе. - Н.А.)передаёт взгляд (и черты) Марины... А.Цветаева".
А стихи Марины Цветаевой нынче вошли во все учебники и хрестоматии. И радуют, и восхищают по-прежнему любителей поэзии.
Пора листопада
За окном кружатся листья, словно в ярких заплатках тёмный после дождя асфальт. От них рябит в глазах, а сентябрьское небо - с редкими просветами. Вдруг один листочек влетел в открытую форточку и зацепился за занавеску. Пригляделась, а это - большая пёстрая бабочка. Осенью родились мои родители и брат...
"Я полон стихами..." Поэт Рустем Кутуй
Эпоха ХХ века уходит вместе с их именами... Уход Рустема Кутуя (1936-2010) стал невосполнимой потерей для татарстанской и российской литературы: поэт, прозаик, переводчик, наставник молодых. И каждая грань его незаурядной натуры стоит отдельного разговора. Автор нескольких десятков книг стихов и прозы, он успел при жизни сполна вкусить и славы, и забвения. Яркая фигура поколения шестидесятников, сын знаменитого поэта-фронтовика Аделя Кутуя, он достаточно рано добился успеха у читателей, а личное обаяние и ораторское мастерство увеличивали их число в геометрической прогрессии. Легендарное время хрущёвской оттепели, когда повеяло свежим ветром перемен... Старший товарищ по детским играм, писатель Василий Аксёнов посвятил ему рассказ "Рыжий с нашего двора", ведь они выросли по соседству, их многое объединяло. Рустем Кутуй рано лишился отца. Василия Аксёнова воспитали родственники, его родители были репрессированы на долгие сроки. Суровое время лишило их многого, но и закалило, а жизнелюбия им было не занимать. Вспоминается казанский поэт Леонид Топчий, много лет друживший с Кутуем. У каждого из них была своя трудная судьба, но объединяла всех "одна, но пламенная страсть" - любовь к литературному творчеству: в поэтическом спектакле "Возвращение", который был поставлен по моей пьесе к 90-летию Л.Топчего артистами Качаловского театра, Рустем Кутуй был прообразом роли Друга поэта.
Душой он был неподвластен возрасту, а характером - независим. И в то же время - печально мудр. Но печаль эта почти всегда была светлой...
Были времена, когда поэт находился на пике популярности, его книги издавались тысячными тиражами в Казани и Москве - в самых известных издательствах: «Советский писатель», «Современник», «Молодая гвардия».
Потом пришли иные времена, когда для поэтического сборника сто экземпляров - уже тираж. Настоящей, в хорошем смысле слова, традиционной поэзии, без изощренных выкрутасов, теперь иногда трудно пробиться к читателю. Тем не менее последняя книга Рустема Кутуя «Профиль ветра» стала событием в культурной жизни республики. За неё поэт был удостоен Державинской премии.
Он родился 11 ноября 1936 года в семье классика татарской литературы Аделя Кутуя. В 1960 году окончил истфак Казанского университета. Работал редактором в Татарском книжном издательстве, на Казанской студии телевидения и последние годы в журнале «Казань». Благодаря его поддержке состоялись публикации многих талантливых поэтов - в этом я вижу у него и у Сергея Малышева продолжение державинской традиции покровительства молодым дарованиям.
Много сил и времени Рустем Адельшевич уделял переводам татарской литературы.
Он мастерски переводил и стихи, и прозу: Г.Кутуя, С.Хакима, А.Еники, Н.Арсланова, Г.Ахунова, Р.Файзуллина, М.Аглямова, В.Нуруллина.
К 70-летию Гарифа Ахунова он перевёл его автобиографический рассказ "Первый подарок" и опубликовал в журнале "Казань". Это событие стало настоящим подарком для читателей - и детей, и взрослых. Возможно, Рустему Адельшевичу вспомнилось и своё трудное послевоенное детство...
Особая тема - неизменный интерес Рустема Адельшевича к творчеству молодых. Он помог "встать на крыло" многим начинающим авторам. Он часто приходил на встречи с молодыми авторами нашего литературного объединения; никогда не отказывался, если самочувствие позволяло. Запомнились встречи с ним в музее Е.Боратынского и в подвальчике "Бродячая собака" музея М.Горького, сохранились фотографии этих давних вечеров, которые уже тоже стали историей. На одной из них запечатлены писатели Марк Зарецкий, Геннадий Паушкин, мои родители, Рустем Кутуй с внучкой Яной, которая закончила КГУ и живёт сейчас в Америке. Иных уж нет, а те - далече...
Высокую награду поэту летом 2009 года вручил на родине Державина, в Лаишево, Председатель Верховного Совета РТ Фарит Хайруллович Мухаметшин.
Какое просветлённое было у Рустема Адельшевича лицо в ореоле серебряных волос...
А через полгода рождественская январская ночь забрала его с собой.
Осенняя акварель
В соседнем парке все оттенки тёплых тонов: от охры до оранжевого, они составляют живописную палитру богатого ковра, пружинящего под ногами, что осень расстелила нам под ноги, чтобы смягчить грусть расставания с летом... А к вечеру начинает накрапывать дождь, краски размываются и в осенней галерее картину маслом сменяет акварельный этюд...
Наш земляк - Державин
Гавриил Романович был не скучный человек, жизнь прожил долгую и завидную во всех отношениях. Были у него взлеты и падения, ошибки и разочарования... Но это был человек дела, действия, поэт, человек, сам себя сделавший: сложный, талантливый, противоречивый, увлекающийся... Наш земляк. И я рада, что по инициативе нашего литобъединения, в Год литературы-2015 на карте Казани появилась улица Державина.
А на родине великого поэта, в Лаишевском районе, благодаря Санкт-Петербургу, появился новый памятник...
Рукодельница
У Осени зоркий глаз и умелые руки. Она любит удивлять: то за ночь раскрасит листья в багрец и золото, то скуёт поутру хрустальным ледком лужи, то освежит первым снежком мостовые. А ещё она любит вышивать... Осень бисером дождя вышивает серый шёлк реки.
"Над Казанью луна, как державинский стих..."
Замечательный поэт и переводчик, заслуженный работник культуры Республики Татарстан, лауреат премии имени Г.Р.Державина Сергей Малышев (1950-2007) был и остается путеводной звездой истинных ценителей настоящей поэзии, сродни державинской. К своему золотому юбилею - пятидесятилетию - он собрал и издал в Татарском книжном издательстве книгу избранной лирики под названием "Обратный отсчёт" (Казань, ТКИ, 2000). В неё вошли любовно и пристрастно отобранные автором более 200 стихотворений разных лет - новые, а также из трёх предыдущих книг, расположенных в обратном хронологическом порядке: "Ночной разговор" (1993), "Утренние трамваи" (1987) и "Листья памяти" (1984). Яркий и самобытный автор, философ и лирик, Малышев мастерски владеет поэтическим словом. Наш современник, он является достойным преемником поэзии Золотого века, недаром поэт одним из первых татарстанских литераторов удостоился Державинской премии. Восторженные предисловия к этому сборнику написали известные писатели Роберт Миннуллин, Ркаил Зайдулла и Рустем Сабиров. Он радовался выходу этой книги и очень ею гордился...
Его сердце было очень чувствительным. И усталым. В последний год жизни Сергея Владимировича (умер он 7 июня 2007 года от острой сердечной недостаточности) заканчивался и срок кардиостимулятора, который ему в своё время помог "вживить" фонд Родиона Нахапетова, в конце 90-х посетившего Казань. А работал поэт на износ: писал, переводил, редактировал почти круглосуточно, спал по 3-4 часа в сутки. И являл собой, говоря высоким стилем, пример профессионализма высокой пробы. Ему прекрасными переводами на русский язык обязаны многие татарские поэты: от Дэрдменда и Тукая, Шауката Галиева и Роберта Минуллина, который посвятил Малышеву свою книгу "Ещё не вечер", до Лябиба Лерона и Накипа Каштанова; около полусотни человек, не меньше. В 2005 году впервые вышла в свет книга мунаджатов (один из жанров татарского фольклора) на русском языке в его переводах. Несмотря на серьезные проблемы со здоровьем, Малышев успевал многое: был руководителем секции художественного перевода, членом правления Союза писателей РТ, заботливо относился к молодым авторам, будучи редактором отдела поэзии журнала "Идель", одно время возглавлял ЛИТО при музее М.Горького...
Сергей был счастливым человеком, хорошим семьянином и нашим другом. Хотя его порой огорчало несовершенство мира, он умел этому миру радоваться, особенно детям, с ними у него контакт был полный и общался он с ними на равных... Уже после его смерти увидела свет книга поэта "Какого цвета жизнь?" (Казань, ТКИ, 2011). Это подарочное издание для детей полностью разошлось по библиотекам и стало лауреатом Республиканского конкурса "Книга года" (организаторы МК РТ, ОАО "ТАТМЕДИА" и НБ РТ). В 2010 году впервые под эгидой Министерства культуры РТ и Союза писателей РТ прошел Республиканский конкурс переводчиков татарской поэзии имени Сергея Малышева, лауреатами которого стали Борис Вайнер, Талия Шарафиева и другие.
Одно из самых известных произведений Сергея Малышева "Под луной" (из цикла "Я так тебя любил"), которое стало уже хрестоматийным, написано в 80-е годы прошлого столетия. Его роднит с державинской поэзией, помимо темы, и сама стилистика: стихотворный размер(анапест), длинная строка, приподнятость интонации, высокая лексика...
Сергей Малышев
ПОД ЛУНОЙ
На громады домов и чугун мостовых
полагаться опасно:
над Казанью луна, как державинский стих,
тяжела и прекрасна.
И Казань под луной ненадежно легка,
хороша и невечна.
И мгновенья легко переходят в века,
и века быстротечны.
Августейшая ночь в миллионы веков,
где под грохот трамвая
только тень тишины колыхнется легко,
вдалеке замирая.
Где в квартире друзей раздается звонок:
– Вы меня извините.
Над Казанью луна. Я совсем одинок.
Что-нибудь измените.
На свет фонаря
Не утихает метель. То слабеет, то усиливается... На свет фонаря летят и летят
снежинки. Крупными хлопьями, медленно, царственно спускаются с небес снежинки. Они так и льнут к окну кухни, от которого я уже который час не могу оторваться, чувствуя себя Гердой в ожившей сказке... В Казань пришла Зима.
Писатель, нашедший клад. Елабужские заметки
Люблю бывать в Елабуге... В декабре 2015 года в Елабужской "Библиотеке Серебряного века" состоялась презентация книги о Гарифе Ахунове на двух языках, русском и татарском: "Писатель, нашедший клад", вышедшей при поддержке фонда "Рухият" ОАО "Татнефть" - к 90-летию писателя и творческая встреча с составителем и автором идеи издания - Наилей Ахуновой, редактором книги Наилей Ганеевой (Альметьевск), а также авторами воспоминаний и эссе из этого сборника - Еленой Сунгатовой, Ольгой Левадной и Гульзадой Ахтямовой (Елабуга). Вёл встречу Андрей Иванов, директор библиотеки, который тоже вошёл в число авторов книги. В рамках проекта состоялась выставка "Немного солнца в зимний день" живописи и фотографий Елены Сунгатовой, главного редактора сайта "Культура и искусство в Татарстане", около 30 работ, которую тепло приняли елабужане. После творческой встречи мы с поэтессой Ольгой Левадной подарили библиотеке свои книги с автографами, а затем все желающие сфотографировались на память о встрече.
В декабре 2015 года состоялась также презентация на двух языках, татарском и русском, книги "Гариф Ахунов: хазинэле гомер" - в Национальной художественной галерее "Хазинэ" в Казанском Кремле. Вели вечер поэтессы Ольга Левадная и Наиля Ахунова. В программе встречи приняли участие татарстанские писатели и журналисты: Ренат Харис, Лябиб Лерон, Марсель Зарипов, Камиль Каримов, Вакиф Нуриев, Елена Сунгатова, Альфия Миннуллина, Ленар Губайдуллин, Рустам Тухватуллин, Фарида Зарипова, Ирина Покровская и другие. Тепло публика приняла выступления представителей школы №35 на улице Гарифа Ахунова, библиотечной общественности Казани и городского Совета ветеранов. Были просмотрены отрывки из док. фильма о Гарифе Ахунова и худ.фильма "Клад". Встреча прошла в очень теплой и душевной атмосфере. На память о вечере от "Рухията" отв. редактором изд-ва Фонда Рамилем Миннуллиным был преподнесен комплект книг для библиотеки галереи "Хазинэ". Встреча завершилась театрализованной постановкой по мотивам эссе Ольги Левадной "Белое счастье", посвященной семье Гарифа Ахунова. Затем все участники праздничного вечера сфотографировались на память...
Книга "Гариф Ахунов: хазинале гомер" издана тиражом 1500 экз., 376 стр. В неё вошли очерки, статьи, эссе, рассказы Гарифа Ахунова, воспоминания о писателе и посвящения ему в стихах и прозе современников. Издание рассчитано, в первую очередь - для школ, библиотек и музеев.
Пушкинские чтения в Казани
Пушкинский день начался 6 июня 2016 года с дождя и закончился ливнем. Но это не помешало праздничным мероприятиям возле памятника поэту, в Лядском саду и в музее Е.Боратынского, где я выступала вчера - с утра и до вечера. Литературный марафон длился с 9 утра с выступления возле Оперного театра, продолжился на книжном фестивале "Книгафест" ЦБС г.Казани и закончился нашими традиционными поэтическими чтениями в музее Боратынского - и так до 9 часов вечера.... Для кого-то это был просто праздник, а для нашего ЛИТО еще и работа, заметим - на общественных началах, то есть благотворительная. Пушкинские чтения в музее Е.Боратынского прошли с аншлагом, зал был переполнен - и длились около трех часов. Если не больше, учитывая автограф-сессию барона Александра фон Гревеница, прапрапраправнука великого поэта по линии его дочери Натальи. Он прочитал стихи Пушкина на французском языке и тем самым положил начало Турниру чтецов стихов Пушкина и Боратынского, а также посвящений им, которые в этот день прозвучали на русском и татарском языках. Победителем Турнира по мнению народного жюри стали творческая семья: Владимир и Ирина Гаранины, 2 место завоевала Любовь Букатова, а третье досталось Ирине Покровской. Книжные призы предоставило наше ЛИТО, а также музей Е.Боратынского и ТО "Татармультфильм". Украшением вечера стали музыкальные произведения в исполнении известного пианиста и педагога Ильдара Арсланова, песни Бориса Вайнера и Владимира Гаранина.
"Венок посвящений" российских писателей Гарифу Ахунову
"Поэзия заядлых прозаиков". Так называлось "собрание посвящений" на день рождения моего отца, подаренное ему 18 сентября 1981 года. Уникальность этого подарка в том, что это "собрание" существует всего лишь в одном экземпляре и хранится в архиве нашей семьи. Эти шутливые стихотворные экспромты принадлежат перу выдающихся российских прозаиков, чьи имена уже давно стали хрестоматийными.
Народный писатель Татарстана Гариф Ахунов (1925-2000) - видный государственный и общественный деятель, почётный член Академии наук РТ, лауреат премии ТАССР имени Г.Тукая, чьим именем названы шесть улиц нашей республики. Долгие годы он был также одним из ответственных секретарей Союза писателей СССР и РСФСР, депутатом Верховного Совета СССР, часто ездил в командировки по всей стране и за её пределы, дружил с Джанни Родари, Чингизом Айтматовым, Расулом Гамзатовым, Мустаем Каримом, Сергеем Залыгиным, Валентином Распутиным и многими другими известными писателями. Отец ценил дружбу, хорошую шутку, весёлое писательское застолье, часто выбирался тамадой, был общительным и остроумным, любил друзей и они ему отвечали тем же.
Свой очередной день рождения в 1981 году ему пришлось отмечать в Заполярье - с собратьями по перу. О чем и свидетельствуют шутливые фрагменты дружеского "венка посвящений" моему отцу известных российских прозаиков, вот некоторые из них:
***
Гарифу Ахунову -
Депутату,
Делегату,
Лауреату,
Татарскому брату.
С сыном Волги
Путь свой долгий
Мы проделали не зря.
И любовь ему даря,
Восклицаем - стар и млад -
О Гариф! Ты просто КЛАД!
***
Мы все -
Кореец, русский, нивх -
Мы любим все тебя, Гариф!
ЗАГАДКА
За праздничным столом -
калиф.
Кто он такой?
(Ответ: Ахунов Гариф)
***
Мы все, конечно, хороши.
Но лишь Гариф - суперякши.
(Подстрочник с татарского)
Члены "АХУНТЫ":
В.Распутин
С.Залыгин
В.Белов
В.Лихоносов
В.Личутин
В.Крупин
и другие
Редактор: С.П.Залыгин
18.09.81. Мурманск
Я люблю сказки
Больше всего на свете я люблю сказки. С хорошим концом. С самого раннего детства. Благодаря им я полюбила книги и чтение. Почти все современные мелодрамы - это современные варианты "Золушки", "Дюймовочки" или "Гадкого утёнка"...
Из сказочных персонажей больше всего мне нравились феи и добрые волшебницы. В раннем детстве я мечтала быть похожей на них. И вряд ли была в этом одинока. И сейчас эта мечта, похоже, не совсем исчезла. Но жизнь, увы, иногда превращает милых мальчиков и девочек в Бабу Ягу, в Бармалея, в Снежную королеву, в Дуремара, в Карабаса-Барабаса, Лису Алису... Но иногда чудеса всё же случаются. Главное, верить в это, как в детстве.
Тайна алмазной горы и одного письма
В Оренбурге 22 декабря 2019 года в Гос. татарском драмтеатре им.М.Файзи состоялся первый показ спектакля для детей "Тайна алмазной горы" (реж. Борис Махмутов) по пьесе казанского драматурга, переводчика, детского писателя Бориса Вайнера "Алмазная гора" по татарскому фольклору, которая вошла в его книгу с одноименным названием (Рухият, 2019).
А десятилетний казанский школьник Ранель Аникин написал большое интересное письмо писателю, руководителю ЛИТО имени М.Зарецкого Борису Вайнеру и стал одним из победителей Республиканского конкурса для юных читателей, финал которого прошел в Союзе писателей РТ 21.12.2019. И получил книгу с автографом любимого писателя.
Автограф Джанни Родари
Разбираю семейные архивы. Нашла в одной из коробок старую детскую книжку "Чем пахнут ремёсла" Джанни Родари в переводе С.Я. Маршака (Москва, "Малыш", 1968) - с его автографом на итальянском языке, а рядом перевод (подстрочник) на русский язык, сделанный переводчиком: "Гарифу и его семье - вся моя привязанность. Мы только что познакомились и уже сделались настоящими друзьями. Джанни Родари. Казань, 30 июля 1969 года".
Знаменитый итальянский писатель Джанни Родари приезжал в Казань летом 1969 года, а мой отец сопровождал его в поездке по памятным местам Поволжья. И эту книгу, которой уже полвека сейчас, знаменитый итальянский сказочник подарил на память о встрече. Остались также в архиве и фотографии с ним. Мне тогда было десять лет. И я обожала его книжку о приключениях весёлого мальчика-луковки Чиполлино и его друзей...
Ни дня без книги
Моё самое любимое занятие - чтение, помимо творчества, конечно. Ни дня без книги. Возможно, поэтому я закончила библиотечный факультет Казанского института культуры и долгое время заведовала библиотекой казанского Дома медработников. А моя мама заведовала долгие годы библиотекой Союза писателей Татарстана. И очень любила читать. И я до сих пор не потеряла интерес к чтению.
Например, я прочла весной за три месяца, весной 2020 года, около тридцати различных по тематике и объёму книг. С удовольствием даю свои книги почитать друзьям, дарю в библиотеки. Радуюсь, что в Казани активно развивается движение буккроссинга - книжные полки для популяризации чтения появились в самых разных учреждениях, от Кремлёвской набережной до Министерства культуры РТ. А недавно я обнаружила такую общественную библиотечку в городском саду "Эрмитаж". И это очень радует, обязуюсь её постоянно пополнять.
Радуга на память. Альметьевск
Я поймала радугу. В родном городе Альметьевске в летние каникулы. Неожиданную, великолепную, незабываемую. В фонтане старого парка, теперь он носит название "Парк нефтяников", спустя почти полвека. В жаркий солнечный день середины августа. Теперь она хранится в моей памяти и фотоальбоме. Самое радужное воспоминание... А еще я вспоминаю уютный старый двор и наш дом на углу улиц Радищева и Тимирясова, где прошло моё раннее детство. На нём сейчас памятные доски - народному писателю Татарстана Гарифу Ахунову и народному поэту РТ Гамилю Афзалу. Мы всем двором летом по утрам дружно делали зарядку, ходили в кино на "Неуловимых мстителей", зимой катались на катке, весной выходили на субботники, а 7 ноября и 1 мая - на праздничные демонстрации, вместе с родителями...
Помнится, как мне, дошкольнице, папа привозил из Москвы на день рождения много разных вкусных конфет: "Красная шапочка", "Белочка", "Маскарад", "Мишка на Севере"... Таких тогда в Альметьевске, московских, не доводилось видеть. И я угощала всех ребят во дворе, а потом долго хранила красивые фантики, разглаженные любовно утюгом. И обменивалась ими с подружками.
На всю жизнь
После школы я посещала школу молодых журналистов при КГУ, а затем старейшее литобъединение при музее М.Горького, где познакомилась с будущим мужем и друзьями на всю жизнь: писателями Сергеем Малышевым, Равилем Бухараевым, Борисом Вайнером, Салаватом Юзеевым, Мариной Галицкой, Ольгой Левадной... А затем и сама организовала свое ЛИТО при поддержке Казанского медуниверситета, где тогда работала редактором вузовской газеты "Казанский медик". Оно стало главным делом моей жизни. С тех пор веду свое литобъединение уже 23 года, оно носит имя моего отца. Люблю организовывать конкурсы и фестивали, помогать творческой молодежи. Многие мои ученики, которые пришли со школьной или студенческой скамьи, нынче стали известными журналистами и литераторами. Особенно хочу отметить поэтессу Альбину Абсалямову, которая стала членом СП РТ и главным редактором республиканского молодёжного журнала "Идель"... Ещё я люблю старую Казань, родной Альметьевск, родину отца - Арские края, путешествовать по Татарстану, выступать перед читателями, заниматься родословной своей семьи и нашего рода.
Цветы бессмертника
Скольких близких и друзей уже ушло в далёкий край без возврата...
Цветы бессмертника!
Глядя на вас -
вспоминаю родителей.
Они похоронены в Арске, на тихом кладбище, в окружении любимых рябин.
Мы посвятили их памяти два конкурса переводов татарской поэзии в 2020 году.
Приз читательских симпатий в конкурсе, посвященном переводу стихотворения "Туган якка мэдхия" ("Родному краю посвящается") народного поэта Республики Татарстан Гарифа Ахунова, завоевала его землячка Наталья Григорьева.
Гариф Ахунов
Родному краю
О край родимый, милый край,
Как дорог ты душе моей.
В сиротстве рос я, как Тукай,
Но нету родины теплей.
Спешу её я навещать,
Пока глаза мои глядят,
Чтобы ещё раз ей сказать:
Я навсегда твоё дитя.
Дорога в Арск – души простор,
Дорога главная моя...
Всё времени наперекор
Вернётся в отчие края.
Перевод Натальи Григорьевой (Арск)
Самое главное
Ощущение внутренней свободы и радости даёт творчество. Настоящее, искреннее - оно не для карьеры, не для славы, не для рейтинга, неважно какого масштаба и калибра. А потому что без этого - невозможно, "здесь дышат почва и судьба", душа просит.
Это твое предназначение в этом мире.
И ещё - семья, род, близкие по духу и родные люди, которые твоё - всё. И любимый кот, которого ты когда-то спас котенком и он тебе предан на всю свою жизнь...
А ещё - великие книги. И замечательные стихи. И люди, которых ты считаешь своими духовными учителями.
И природа - во все времена года, в любую погоду.
Сама жизнь - во всем её многообразии, комизме, трагизме, бесценности и непостоянстве.
Недавно увидел свет мой новый сборник, куда вошли хайку и хайбуны - миниатюры в стихах и прозе в японском стиле, а также лирические стихотворения разных лет. И в планах у меня на будущее - подготовить к изданию ещё книги, мне есть что сказать миру... Для писателей очень важна обратная связь с читателями.
Верные друзья
День защиты чёрных кошек - есть такой праздник, оказывается, 17 ноября. У меня к ним отношение сложное. Как-то раз из-за чёрного чужого кота я попала в травмпункт, а потом ходила на уколы и перевязки. С другой стороны, у мамы был кот Шаян такого цвета, который к ней был очень привязан и... лечил её. Есть такое понятия – «анималотерапия и фелинотерапия». А чёрные коты – лучшие «терапевты»: они помогают снизить давление и снимают стрессы.
Известный актёр Армен Джигарханян как-то в интервью сказал, что самый лучший друг для него - это любимый кот Фил. Который раз наблюдаю, как на соседний балкон слетаются голуби. А ведь уже давным-давно старушка-соседка не выходит туда их подкармливать. А они помнят... А кошки, которые за сотни километров возвращаются домой? А собаки? Вспомним фильм "Хатико. Самый верный друг". В основу фильма положена реальная история: на вокзале в японском городе Сибуя воздвигнут памятник псу Хатико породы акита-ину, ставшего символом любви и верности на все времена.
Встреча в Доме Роналда Макдоналда в Казани
12 мая 2017 года мы с поэтом Борисом Вайнером и музыкальным дуэтом "Бэхэт" (Сания Ибрагимова и Сергей Крайнов), лауреатами 19-го Открытого фестиваля "Галактика любви" имени В.Тушновой в Татарстане, выступали в уютном Доме Роналда Макдоналда при ДРКБ перед детьми дошкольного возраста, которые здесь лечатся, а также их родителями. Пели песни, читали стихи и загадывали загадки... А на память подарили обитателям этого замечательного Дома наши книги и игрушки. Этот час пролетел незаметно, а впечатлений на целую неделю... Организаторы встречи - друг нашего ЛИТО им.Гарифа Ахунова, "серебряный волонтёр" Наиля Ибрагимова и Дом Роналда Макдоналда, который находится, кстати, напротив улицы Гарифа Ахунова...
А после выступления мы сфотографировались на улице имени моего отца в Солнечном городе с Саниёй Ибрагимовой возле рябины, которую мы сажали с заслуженным деятелем искусств РТ Борисом Вайнером, народным артистом РФ Александром Филиппенко, народным писателем РТ Туфаном Миннуллиным, народным поэтом РТ Робертом Миннуллиным, народным артистом СССР Шаукатом Биктимеровым и другими известными людьми - на празднике улицы Гарифа Ахунова 4 июня 2008 года. Это особенная, памятная для нас рябина. Теперь дерево подросло, а по осени украшается яркими рябиновыми гроздьями... И недалеко от неё открылась новая современная школа, в здании под номером 10а - с аэрокосмическим уклоном, где появился и уголок памяти, посвященный моему отцу. Я часто бываю там в гостях, с радостью выступаю перед школьниками и учителями...
Весенний дождь
По балкону по-хозяйски ходит майский дождь. Заглядывает в окно, отбивает чечётку на карнизе и крыше. Но форточка закрыта и зрителей не видно, даже нашего кота, который не любит сырости. Пробует на вкус кустики рассады в цветочных ящиках. Белоснежные маргаритки пугливо прикрывают кудрявые головки своими листочками, а ростки кошачьей травы, радуясь гостю, тянутся изо всех сил и растут прямо на глазах...
Цветы июля
Как-то я посадила флоксы, которые очень люблю, у себя на балконе. Хотя меня отговаривали, мол, это не балконные цветы... Май был очень тёплым, рассада чувствовала себя нормально. Прошёл июнь, начался июль... Нас долго радовали цветущие маргаритки, примула, бархатцы, другие декоративные растения. А флоксы знай сидели себе неказистыми кустиками в цветочных ящиках. Но к концу июля эти упрямцы решили, видимо, нас порадовать. И появились первые крохотные цветки - чистейшего белого цвета...
Фестиваль "Хайкумена-на-Волге-2012". Казань
Вот и промелькнули, словно одно мгновение, встречи российских поэтов хайку в Казани. Но они вместили в себя целый колейдоскоп событий и лиц. Гостей Межрегионального фестиваля "Хайкумена-на-Волге-2012" из 8 городов 2 августа встречали на открытии цветами (Лилия Стрельникова и Ольга Ломовцева, студия икебаны "Линия жизни"), приветствиями на японском языке девушек в юката (Центр японской культуры "Хато") и вспышками камер. Три местных телеканала (ТНВ, "Эфир" и ГТРК) снимали открытие нашего фестиваля, информация о нём появилась не только в местных СМИ, но и в российских, а также на многих сайтах в Интернете. Поэты-хайдзины читали свои хайку и хайбуны в Доме Боратынских и музее Баки Урманче, в Доме Аксёнова, показывали видеофильмы о 1-ом российском хайку-пробеге (Пётр Савченко, Москва) и Международном фестивале хайку (Дмитрий Кудря и Наталья Леви, Москва), о творческих проектах гр. Mladen & Co на Стихире (Радион Далин, Уфа) и Элины Витомской (проект "Поющие раковины", интернет-журнал "Улитка", Истра) и даже лихо отплясывали рок-н-ролл (Петрик). С ним мы, кстати, были 4 августа гостями в прямом эфире в программе "Актуальное интервью" (ТВ "Эфир", ведущий Сергей Шерстнёв), а 21 августа вышел сюжет о фестивале в утренней передаче "Мир культуры" на канале ГТРК. Информационную поддержку казанскому форуму хайдзинов также оказали: ИА "Татар-информ", сайт "Культура и искусство в Татарстане", сайт "Клубочек" *, журнал "Казань", "Казанский альманах" и "Идель", газета "Казанские ведомости", др. местные и российские СМИ. Мира Михайлова (Мирами, Черкесск) и Марина Даренская (marimоus,Таганрог) представили публике свои новые книги. Наталья Елизарьева (Уфа) поздравила с выходом книги хайку "Ворона на заборе", которую она помогала готовить к печати, Миру Михайлову. А для Людмилы Кондратовой (Санкт-Петербург) выступление на фестивале стало первым подобным опытом. Наталья Седенкова, редактор альманаха "Хайкумена" (Широки Мируками, Самара), представила публике это издание, а также провела два поэтических конкурса, где нужно было в одном из них сочинить окончание трёхстишия: "летний вечер/ на крыльях бабочки..." Удачных ответов, на её взгляд, было так много, что она пообещала опубликовать лучшие. Вот, например, вариант Бориса Вайнера (Казань): "летний вечер/ на крыльях бабочки/ иероглиф "сон". Или такой: "летний вечер/ на крыльях - бабочки/ а на капоте - жук" (неизвестный автор). А в другом блиц-конкурсе хайку нужно было сочинить стихи на тему цветочных композиций мастеров студии икебаны "Линия жизни" (Казань), его победителями стали Наталья Елизарьева, Мира Михайлова и Людмила Кондратова. Хайдзин Лада Турбина (tokeda, Москва) подробно и увлекательно рассказала о связи искусства икебаны и хайку, а также японской керамики (э-коута) и хайку. Многим понравились видеофильмы, посвящённые временам года, Андрея Ларионова (Самара), а также Юлии Сандлер и Рустема Аубакирова (Казань). Вспомнили и недавно ушедшего поэта из Геленджика Александра Ромашихина, по его трёхстишиям был показан Радионом Хузиным небольшой сюжет. От казанских поэтов выступили Айрат Бик-Булатов ("Японские мотивы в творчестве Тонино Гуэрра"), Эдуард Учаров, Андрей Малов, Юлия Сандлер, Вадим Гершанов, Светлана Грунис. Людмила Пельгасова (Къелла) прочитала свои стихи и ироническую прозу в японском стиле. А самыми юными участниками фестиваля стали одиннадцатилетняя Катя Кудря (Москва), студентка ТИСБИ Полина Гвоздовская (Альметьевск) и только что поступивший в ПФУ выпускник школы-интерната №4 Андрей Малов. Вечера вели координаторы фестиваля: Наиля Ахунова, автор идеи фестиваля, а также Дмитрий Кудря, координатор Международного конкурса хайку, соредактор альманаха "Хайкумена".
В организации и проведении фестиваля принимали участие: наше ЛИТО, сотрудники Дома-музея Боратынских, Дома Аксёнова, музея Баки Урманче, Центр "Хато", студию "Линия жизни", благотворительный фонд "Окно в надежду", хостел "Горького, 6 ".
... А в тёплую августовскую ночь до и после полуночи звучали песни под гитару в старинном Лядском саду в историческом центре Казани под полной луной - в замечательном исполнении Марины Даренской, Петрика, Петровича и Тайши.
полная луна
под старым скворечником
круг хайдзинов
Радион Хузин (Уфа)
фестиваль хайку
убывают наперегонки
луна и неспетые песни
Наталья Леви (Москва)
уходящий поезд
поворачивают головы
подсолнухи
Мира Михайлова (Черкесск)
И, слегка перефразируя поэтессу Наталью Седенкову (Самара), хочется закончить её оптимистичными стихами:
фестиваль хайку
зелёный
на всех перекрёстках
Папин родник
Иногда зарастаешь рутиной будней... Пытаешься напиться из чистого источника, а он заилен, заболочен, как совсем недавно папин любимый родник на месте его родной деревни Кечкене Училе в Арских краях. И как всё-таки хорошо, что мир не без добрых людей. И солнце бабьего лета выглянуло из-за осенних туч в день торжественного открытия благоустроенного родника... Вот и ключевой воды из "Ахун чишмэсе" в родных местах народного писателя Татарстана Гарифа Ахунова теперь может каждый утолить жажду. И в его каплях горит радуга...
Двойная радуга. Туган аулым
В "Туган авылым" всегда много туристов. Казанцы часто проскакивают мимо этого оазиса татарской деревни среди мегаполиса, торопясь по своим делам. А здесь всегда есть где глазу отдохнуть. Пахнет дымком деревенской бани (мунча), цветами, оладушками из настоящей печки. Кстати, воробьи себя чувствуют здесь хозяевами, никого не боятся... В "Мишкином Доме" можно заглянуть в "Волшебное Зеркало", пожелать всем добра и загадать желание. В "Палате народных ремесел", что в "Ветряной мельнице", пахнет свежей стружкой, чаем с душицей и чабрецом.
А вот семья в старинных татарских костюмах снимается на память на деревянном мостике, переливается двойная радуга в брызгах фонтана. Наливается соком калина, цветы пламенеют под лучами вечернего солнца. Народные татарские песни переплетаются с колокольным звоном соседнего храма, а в урочный час - напевной молитвой муэдзина с мечети...
Заметки на веере
5 марта 2013 года в казанском Доме Боратынских состоялся мой творческий вечер "Заметки на веере" - при поддержке Центра японской культуры "Хато" (рук. Лилия Стрельникова), студии икебана "Линия жизни" (Казань) и нашего ЛИТО. Он был посвящён памяти моей мамы, Шаиды Абдрахмановны Максудовой-Ахуновой... В программу вошли выступление автора, чтение избранных миниатюр из рукописи книги "Заметки на веере", создание цветочных композиций по мотивам моих хайку и хайбунов - миниатюр в японском стиле мастерами студии икебана "Линия жизни" школы Согэцу Ольгой и Марией Ломовцевыми, Натальей Семёновой. В подготовке вечера принимали участие руководитель студии икебана "Кадо", вице-президент Московского филиала школы Согэцу Светлана Замрий и автор сервера "Стихи.ру" Изабелла Морозова (Дэнвер), благодаря которой я увлеклась хайбунами. Прозвучали на вечере также воспоминания Альфии Миннуллиной и Гульшат Амировой, дочерей татарских классиков, о моей маме; песни Бориса Вайнера, Александра Тарвердяна, миниатюры Изабеллы Морозовой, стихи авторов и друзей литобъединения. А заведующая отделом ИЯЛИ, доцент КГУ Фарида Хасанова подарила мне учебник для 2-го класса на татарском языке, куда вошли и мои трёхстишия в переводе Индуса Сирматова. Вели вечер мы вместе с известной казанской поэтессой Альбиной Абсалямовой.
После выступления мне подарили роскошный букет, который долго меня радовал... По виду он напоминал клумбу из роз, ирисов, гербер, астрометрии, хризантем и других цветов. А по весу - целую вязанку дров. Пришлось укутать его в мой расписной индийский платок перед выходом на улицу.
Светотени
Самое любимое время суток - три часа пополудни. В это время зимнее солнце отражается в одном из окон многоэтажки во дворе напротив. Оно ослепительно сияет и его свет рождает замечательные светотени на нашей маленькой кухне. А витраж на стекле окрашивает её часть в радужные оттенки. Солнечные зайчики, квадратики и пятна живут своей жизнью, передвигаясь по стенам, буфету, плите... Вспоминается лето, заледеневшая за зиму душа оттаивает. Вот в фокус света попадают кухонные забавные куклы-прихватки и их лица оживают... Это волшебство длится не более пяти минут. Но я жду его полдня.
Окно
Окно в мир для меня не экран телевизора. Не далекие страны. И даже не Интернет. А самое обычное окно. На кухне, на последнем этаже нашего старого дома. И оно мне не надоедает. Кроны старых деревьев. Воронья беспокойная жизнь на их могучих разлапистых ветках. Палитра всех оттенков - закатного и рассветного неба...
А самые нарядные и живописные деревья осенью в городе - рябины, клёны и берёзы - в городском саду за нашим домом, наверное. Ими можно любоваться бесконечно. И мне почему-то всегда хочется засушить самые яркие кленовые листья на память в самой толстой энциклопедии.
Зимние встречи. Фестиваль в Самаре
Такси дают с опозданием почти на час. И поезд "Киров-Самара" трогается на моих глазах. Хорошо, что я за пару секунд до этого по выступам сбоку вагона вскарабкалась на перрон. Плохо, что поезд быстро набирает ход, а с сумками бежать в темноте по обледенелой платформе за уходящим составом та ещё радость! А если вдобавок и проводница своим бюстом загородила проём двери с криками "Не пущу!"? Приходится кидать самую тяжёлую сумку с книгами в тамбур, не глядя, с риском для здоровья проводницы, потом ласточкой прыгать за ней следом...
... В Самаре идёт дождь, а мы с поэтессой Натальей Седенковой бодро шлёпаем по лужам. И - фотографируемся: милая Наташа любезно снимает меня возле каждой достопримечательности, невзирая на усиливающиеся атмосферные осадки. Объектив добросовестно фиксирует мой силуэт на набережной Волги; и возле бронзовой дамы со старинным зонтиком в Пушкинском сквере, и возле драмтеатра, и бравого Чапаева, и перед памятником первой отопительной батарее... Вечером, перед самым закрытием музея Алексея Толстого, я успеваю пробежать по длинной анфиладе уютных комнат деревянной усадьбы, а мне вслед хрипло прокукует настенная, дореволюционная ещё кукушка... И вот, наконец, я читаю свои миниатюры на фестивале "Зимние встречи" в галерее "Новое пространство" среди оригинальных композиций мастеров икебана из разных городов и выставки портретов цветов, чувствуя себя Алисой в волшебном саду. И мне дарят белые хризантемы и орхидеи.
... Увожу самарский дождь с собою, чуть позже он превращается в лёд на окнах нашего поезда, а в Казани - в метель...
Булгар. Чёрная палата
Одна из самых таинственных достопримечательностей в древнем волжском городе Булгар, куда я совершила как-то незабываемый хадж (именно здесь татары приняли ислам) - Чёрная палата (Кара Пулат), датируемая ХIV веком. По легенде, с неё сбросилась ханская дочь, когда поселение захватил Тамерлан (Аксак Тимур). Отец её, хан Абдаллах, вместе с жёнами и детьми спрятался в здании Чёрной палаты, которое Хромой Тимур приказал обложить брёвнами и поджечь. Они погибли во время пожара, в живых чудесным образом осталась только одна дочь. Когда дым рассеялся, девушку в белых одеждах увидели сидящей на своде палаты. Аксак Тимур был покорён красотой ханской дочери и решил взять её в жены, но та ответила отказом. Тогда он решил казнить двух ранее пленённых братьев непокорной булгарской красавицы... Девушка дала согласие в обмен на свободу Алим-бека и Алтын-бека. Когда братья скрылись за горизонтом, она прыгнула с вершины каменной палаты в полыхающий внизу огонь. Но, достигнув его, обрела крылья...
Электричка до Арска
Почти два часа на электричке до Арска. Вот мелькнули Дербышки... Киндери... Бирюли... Куркачи... Чепчуги... знакомая мечеть за окном... станция Арск.
Здесь на тихом татарском кладбище покоятся мои родители, брат, бабушки Юзликай и Бибинур, тётушки Гайша и Сажида... Грустное путешествие, билет в оба конца.
Иду старинным татарским кладбищем в Арске. Тихо, лишь под ногами шуршат опавшие листья. Узкая тропинка, влажная после дождя, вьётся мимо старой части кладбища. Но вот и родительские могилы... Над ними, склонившись, вовсю полыхают рябины. По-летнему тепло, последние погожие дни бабьего лета. Заботливый паучок оплёл калитку в три ряда серебристыми нитями. Хризантемы и бархатцы ещё свежи и ярки, но бабочек уже не видно... Заглядываю на обратном пути в местный Музей литературы и искусства, навестить также уголок памяти моего отца, посидеть там за его письменным столом, за которым он написал столько книг и статей, в том числе и о родных арских краях...
Белая бабочка
Работа по очистке и благоустройству родника и берега реки, где три века стояла папина деревня Кечкене Училе, длилась почти всё лето. Живописные места недалеко от Казанбаша, где берет своё начало Казанка. Солнечный, ветреный и счастливый для нашей семьи и земляков отца день сентября, праздничное открытие родника "Ахун чишмэсе"... Затем чаепитие с горячими блинчиками и сотовым медом - под открытым небом, любуясь осенними местными пейзажами. И ещё запомнилось: во время торжественного открытия родника, который назвали в честь моего отца, прилетела большая белая бабочка. И, сделав круг над нами, исчезла в небе...
Ландыши. Васильево
Гулять в сосновом лесу в Васильево ясным днём в пору цветения ландышей - ни с чем не сравнимое удовольствие. К терпким запахам сосновой хвои и смолы примешивается тонкий, дурманящий аромат цветов, которые матово светятся под широкими листьями, словно рассыпанные крупные жемчужины. Они прячутся в ложбины, в лощины, жмутся поближе к могучим соснам, пока светотени по-хозяйски делят лес. Тропинка петляет меж сосен, высоченных красавиц с густой кроной, загорелыми по-южному стволами, медными в лучах заходящего солнца. Она выходит на финишную прямую и упирается в лесное озеро. Там тихо, слышится лишь хлопанье крыльев диких уток у дальних камышей да изредка вскрики невидимой и неведомой мне птицы. В центре озера застыл белый катамаран. Возле берега плавают размоченные кусочки сухариков, которые отдыхающие в лесном санатории "Васильево" накидали птицам. Стайки рыб и уток подплывают близко к берегу, охотясь за ними. На них с завистью смотрят два голубя у самой воды, которым достаются случайные крошки. Последние лучи золотят кроны сосен, бликуют на воде, слепят глаза...
Стрижи и бабочки
Вчера меня разбудили стрижи и бабочки. Стрижи со свистом и щебетом носились за окном, а пара крупных нарядных бабочек залетела в мою комнату. Одна из них присела на одеяло прямо передо мной, а потом перепорхнула на занавеску, бахрому которой перебирал своими длинными пальцами утренний ветерок. А в приоткрытую дверь балкона нетерпеливо заглядывали цветы...
А залётный ветерок переворошил все бумаги на столе, перешерстил волосинки коту на хвосте, запарусил занавеской, словно приглашая за собой... Сначала увлёк на балкон, а затем я и сама не заметила, как оказалась во дворе. Там было так хорошо после душной комнаты, а ветерок всё кружил вокруг, обволакивая летними запахами.
Рукопись
Листы рукописи трепещут в руках, словно крылья. Беру их бережно, за краешки, стараясь не помять, не согнуть нечаянно. Почти не дыша, вычитываю текст, исправляю ошибки и опечатки. Для меня сродни чуду, когда стопка листков понемногу, постепенно приобретает архитектурные очертания, родовые признаки книги.
Юбилейное
В год юбилейный хочется вспомнить добрым словом газету КГМУ "Казанский медик", которой исполнилось 85 лет в 2019 году. Я проработала в должности редактора этой замечательной вузовской многотиражки три года - с 1994 по 1997 (а всего в вузе - 20 лет). И она дала мне многое: новых друзей, коллег, учеников, знания, увлечения... Я влилась в дружную семью Казанского медуниверситета и затем создала из студ. редколлегии газеты, по предложению профкома студентов вуза и поддержке ректората, литературную студию КГМУ "Белая ворона" (она была в 2017 года переименована в ЛИТО имени Гарифа Ахунова), которая со временем стала своего рода визитной карточкой медуниверситета вместе с командой КВН "Четыре татарина", клубом дайвинга "Бентос" и клубом воздухоплавания "Тулпар". И которой я отдала более двадцати лет жизни...
Эти годы были полны молодого задора, энтузиазма, творчества, которое било ключом, стимулировало нас и запомнилось на всю жизнь. Всегда я ощущала, кстати, поддержку газеты и лит. студии ректоров вуза - сначала проф. Н.Х.Амирова, а затем проф. А.С.Созинова, за что им очень благодарна. Помню замечательных фотографов газеты Л.Белкина, а затем Р.Бушкова, с которыми мы работали рука об руку. Леонид позже уехал из Казани, а Руслан сейчас заведует кафедрой культурологии в Казанской академии ветеринарной медицины, мы с ним встречаемся часто на городских мероприятиях.
С активистами студенческой редколлегии газеты и лит. студии "Белая вороны" мы в 1998 году впервые провели Открытый молодежный фестиваль поэзии и авторской песни "Галактика любви" им.Вероники Тушновой, нашей замечательной землячки-поэтессы, которая когда-то тоже училась в КГМИ. И фестиваль существует до сих пор, уже 21 год. Он открыл много новых имен, которые стали потом известны и за пределами Казани. Например, первый лауреат фестиваля, Альбина Абсалямова сейчас является гл. редактором молодежного журнала "Идель", а выпускник КГМУ Алексей
Комлев работает вместе со знаменитым кардиохирургом Маратом Акчуриным (Москва)... И наше литобъединение существует и поныне, хотя я уже и на заслуженном отдыхе, оно последние три года теперь носит имя Гарифа Ахунова (1925-2000), в память о моем отце, народном писателе Татарстана, почетном академике АН РТ, видном гос. и общественном деятеле. За эти годы мы выпустили десять сборников нашего ЛитО, подготовили множество публикаций, провели встречи и фестивали в Казани, Москве, Альметьевске, Чистополе, Алатыре, Елабуге, Раифе, Зеленодольске... И поддерживаем связь со студийцами-медиками и активистами газеты, так всё тесно переплелось в нашей жизни. Готов к печати и ждет своего часа и поддержки рукопись объемного итогового сборника ЛИТО " С высоты птичьего полета", куда вошло творчество преподавателей и выпускников КГМУ...
А в 2015 году, в Год литературы в России и Татарстане, усилиями и нашего литобъединения, в том числе, на карте Казани появились имена поэтов Вероники Тушновой, Евгения Боратынского, Гавриила Державина и Николая Заболоцкого, чем мы очень гордимся...
Прогулка на воздушном шаре
Воздушный шар клуба воздухоплавания "Тулпар"* в лагере "Раздолье" под Чистополем поднимается на высоту до 40 метров.
Иногда летом из-за жары приходится запускать воздушные шары около 4-х часов утра - вместе с восходом солнца, так как по техническим условиям подъём аэростата возможен только до 26 градусов тепла. Заметно круглее Земля с высоты воздушного шара...
Крылатый конь
по кромке горизонта,
вдогонку за солнцем.
---------------------
* Тулпар (в пер. с татарского) - крылатый конь
Концерт в лесу
Как-то мы выступали в летнем студенческом лагере в лесу, на поляне возле Волги. Читали стихи, пели песни, которые иногда неожиданно прерывались громкими хлопками: это зрители отбивались от мошкары. Концерт, где больше всего аплодировали комарам...
Встреча с читателями в Чистополе
Одно из самых приятных и светлых воспоминаний 2017 года - поездка в сентябре в Чистополь, где состоялся творческий вечер "Над закатной водой" и презентация моей одноименной книги хайку в Центральной библиотеке. День выдался погожий, настоящее бабье лето. Меня тепло встретили, встреча прошла в уютном зале библиотеки, где мы также провели блиц-турнир чтецов по автобиографическому рассказу "Первый подарок" моего отца, народного писателя Татарстана Гарифа Ахунова. В нём приняли желающие - читатели ЦБ, библиотекари, члены ЛИТО "Ступени" - им долгие годы руководит Елена Быкова, инициатор встречи. Центральная библиотека находится в старинном здании, оно является достопримечательностью Чистополя: в годы войны здесь размещался интернат для детей эвакуированных писателей и деятелей культуры из Москвы. Среди них были Георгий (Мур) Эфрон, сын Марины Цветаевой, Алексей Баталов, будущий знаменитый артист и многие другие, несколько сотен ребят. Здесь работала в это время почти два года Зинаида Пастернак, супруга великого поэта. Мы надеемся, что когда-нибудь на стене этого дома появится мемориальная доска...
Я подарила ЦБ и активным участникам встречи свои книги и Бориса Вайнера, с которым также в этом году была встреча в Чистопольской ЦДБ для юных читателей. А местная поэтесса Наталья Пасмурнова подарила нам на память замечательные куклы-обереги собственного изготовления. Затем мы сфотографировались и отведали местных пирогов с чаем. И успели посетить уникальный музей Бориса Пастернака и Скарятинский сад. А какую интересную экскурсию нам провели...
Улыбка
От улыбки хмурый день светлей... Так поётся в известной детской песенке. А где рождается улыбка? В глубине глаз? Или в уголках губ? Больше всего мне нравится открытая улыбка космонавта Юрия Гагарина и моего отца, а также дочки и внучки...
"Ласточка цвета жизни" прилетела в Мамадыш
В последний день января, ранним утром 2012 года, мы отправились в Мамадыш. Мы - это Володя, Батыр, Равиль и я. А точнее - почётный кинематографист Татарстана Владимир Елисеев, кинорежиссёр Батыр Баишев, я и наш сопровождающий, руководитель и организатор нашей небольшой творческой группы - Равиль. По молодости лет он нам так и представился. И даже настаивал на этом. Автобус выделили большой, комфортабельный, за окнами проплывала белая равнина, солнце наконец пробилось через облака и засияло на всю катушку. Морозец перевалил за 20 градусов, людей и машин попадалось по дороге мало. Доехали с ветерком.
Мамадыш - городок с давней историей и 15-тысячным населением. Городской статус, говорят, ему присвоила сама Екатерина Вторая. Он расположен на Вятке, улицы в центре обсажены берёзами, одна из них пешеходная - Советская. Там находятся памятники писателю Шайхи Маннуру, композитору Фариду Яруллину и другим историческим личностям, которыми гордятся мамадышцы. Хочется ещё вспомнить наших современников - писателей Шагинура Мустафина, Ахмета Адиля и Рафаила Газизова. Мы также заметили много скульптур из льда в виде сказочных персонажей, что придаёт всему облику города налёт какой-то театральности. Кстати, Мамадыш включён в "Золотое кольцо Татарстана", куда вошло 18 населённых пунктов республики: Казань, Альметьевск, Арск, Елабуга, Булгар, Свияжск, Раифа и другие. Когда-то здесь побывал Лев Толстой и очень полюбил это живописный городок...
А мы побывали в клубе досуга "Подросток", к нам присоединились ещё депутат Госсовета РТ Геннадий Глушков и представители администрации, а также в Школе искусств, где показали наши документальные фильмы: "Монумент на Поклонной горе" Батыра Биишева и "Ласточка цвета жизни", где я являюсь сценаристом - о непростой судьбе моей ученицы, талантливой юной поэтессы Оли Овчинниковой, автора с ограниченными физическими возможностями (ДЦП), чей талант высоко оценил мэтр детской литературы Эдуард Успенский на Форуме молодых писателей России, где мы с ней побывали в 2003 году. После встречи ко мне подошли местные жители с вопросами, а также с тёплыми воспоминаниями о моём отце. Он тоже когда-то бывал в этих краях и оставил о себе светлую память, что мне, конечно, было очень приятно.
А недавно там появилась улица имени Гарифа Ахунова.
Ветер с Казанки в Доме Асадуллаева. Москва
Атмосферность старинного московского Дома Асадуллаева, связанного с известными именами татарской культуры и истории, ныне Татарского культурного центра в самом центре Москвы, в полной мере я ощутила на своем творческом вечере 5 октября 2014 года... Тем приятнее было ощутить заинтересованность публики и радушие хозяев. Завязались новые знакомства, нас угостили в этот праздничный день душистым пловом с бараниной и другими вкусностями крымские татары, отмечавшие священный праздник Курбан-Байрам этажом выше...
Ветром с Казанки повеяло в старинном особняке в Малом Татарском переулке в Москве... 5 октября там в библиотеке состоялась моя творческая встреча с читателями. На свой вечер "Ветер с Казанки или Заметки на кленовых листьях" я пригласила московских друзей: известного кинооператора Андрея Абдракипова (телесериал "Хиромант", худ. фильмы "Три женщины Достоевского", "Игра в шиндай" и др.), выпускника ВГИКА, уроженца Казани, который показал свои игровые короткометражки, а также актрису "Театра на Юго-Западе" Надежду Бычкову, выпускницу Казанского театрального училища, курс Юноны Каревой.
Свои краски и оттенки в палитру творческого вечера внесла мастер икэбана Светлана Замрий, которая вместе со своей ученицей Ольгой Сорокиной сочинили живописные композиции из цветов и листьев по мотивам моим осенних хайку - лирическим и философским трехстишиям, в том числе и по тем, которые стали номинантами Седьмого Международного конкурса хайку в Москве в рамках фестиваля "Японская осень".
Накануне, 4 октября, я участвовала в церемонии награждения победителей МКХ-7 во Всероссийской гос. библиотеке иностранной литературы, где мне вручили две почетные грамоты, стала призером в номинации "современное хайку", а также была отмечена именной грамотой в числе лучших авторов конкурса и, кстати, единственным представителем Татарстана.
Свою весомую лепту в "букет" вечера внесли и ансамбль "Идель" (рук. Сания Шакирова) Татарского культурного центра, замечательно исполнившим песни на татарском языке, а также знаменитый певец, народный артист РТ Эдуард Трескин. В его исполнении прозвучали песни на итальянском и татарском языках...
Я прочитала свои прозаические и поэтические миниатюры, а также биографические воспоминания своего отца в переводе Рустема Кутуя, рассказала о своем ЛИТО. А также подарила библиотеке ТКЦ книжные и журнальные публикации своей семьи, в которой, это уникальный случай - пять членов Союза писателей... Своими воспоминаниями о классике татарской литературы поделилась и преподаватель татарского языка Асия Рахмани.
Вели вечер молодой историк, кандидат педагогических наук Марат Сафаров и Зульфия Хабибуллаева, заведующая библиотекой Дома Асадуллаева, где в своё время, надо отметить, вел литкружок молодой поэт Муса Джалиль. Она вместе со мной подготовила и выставку публикаций по теме вечера, который надолго всем запомнился...
Формула счастья
Темнота за окном и тишина в доме. Они отсекают от всего лишнего. Никто не мешает, не отвлекает. Наконец-то можно сосредоточиться за компьютером. Или даже просто почитать всласть, уютно завернувшись в плед или одеяло, на котором любит спать, свернувшись клубком в моих ногах, наш домашний любимец кот. И снять наконец очки, которые за день уже натерли переносицу. Я не могу днём обходиться без них. А книги по ночам могу читать без очков - с близкого расстояния, по старой, укоренившейся привычке. Шелест книжных страниц, тёплый круг ночника...
Что ещё нужно для счастья?
Об авторе
Наиля Ахунова родилась 12 июня 1959 года в Альметьевске, в настоящее время живет в Казани. Закончила библиотечный факультет Казанского института культуры. Работала художником, библиотекарем, журналистом, редактором, педагогом. Член Союза писателей Татарстана с 1997 года. Заслуженный работник культуры РТ (2009). Лауреат премий им.М.Горького (2008) и С.Сулеймановой (2014). Организатор и руководитель с 1997 года литобъединения «Белая ворона», которое в 2017 году переименовано в ЛИТО имени Гарифа Ахунова. Пишет стихи, сказки, рассказы, эссе. пьесы, прозаические миниатюры. Её пьеса "Здравствуй, Ёжик! или Сами с усами" много лет шла в Гос.театре кукол "Экият", а затем в Саранске, Оренбурге, Смоленске и других городах России, а также в Минске и Новополоцке (Белоруссия). Наиля Ахунова неоднократно становилась призером и дипломантом Международных конкурсов хайку в Москве и Японии (г.Акита), победителем и призёром сетевых конкурсов в Интернете, Республиканского конкурса Министерства культуры РТ, Национальной библиотеки РТ, ОАО «ТАТМЕДИА» и Союза писателей Татарстана «Лучшая книга года». Организатор фестивалей поэзии: «Галактика любви» имени В.Тушновой (с 1998 года), «Хайкумена-на-Волге» (2012), «Хайкумена-на-Каме» (2013), "Хайкумена-на-Суре" (2014), Открытого ежегодного литературно-краеведческого Фестиваля «Хазинэ-2017» имени Гарифа Ахунова (с 2017 года) и др. Финалист Республиканского конкурса "Женщина года" в номинации "Культура и духовность" (2015). Автор книг для детей и взрослых, а также многих коллективных сборников, изданных в Москве, Казани, Алатыре, Пензе и Омске.
Произведения Наили Ахуновой публиковались в республиканских, а также российских печатных и сетевых изданиях.
Свидетельство о публикации №120043006134