Восьмого марта

Повернись-ка  -  что  за  платье!  -  просто,  оп-але!
Что за  серьги  -  просто  фея!  -  рядом  с  кем  стоим!
Да,  я  всё  пропылесосил,  завтрак  на  столе!
С  лучшим  днём  Восьмого  марта,  с  праздником  твоим! 

Вспоминал  всё  утро  я
Клару  Цеткин  мудрую,
Что  сплеча  принудила
Радовать  мужей   -
Для  прекрасных  дам  своих
Роз  покупкой  утренних   -
Чтобы  подороже  и,
Чтобы  посвежей!
Голова  не  кружится,
Но   полмира  рушится,
Если  в этот  светлый  день
Твой  не  слышу  смех…
Ну,  ещё  по  рюмочке
За  твои  за  юбочки!
За  тебя,   красивую,
Лучшую  из  всех!

Воробей  на  вешней  ветке  свищет  соловьём.
Наконец-то  самых  светлых  чувств  не  утаим:
Хорошо,  что  ты  со  мною,  солнышко  моё!
С  лучшим  днём  Восьмого  марта,  с  праздником  твоим! 

Вспоминал  всё  утро  я
Клару  Цеткин  мудрую,
Что  сплеча  принудила
Радовать  мужей   -
Для  прекрасных  дам  своих
Роз  покупкой  утренних   -
Чтобы  подороже  и,
Чтобы  посвежей!
Голова  не  кружится,
Но   полмира  рушится,
Если  в этот  светлый  день
Твой  не  слышу  смех…
Ну,  ещё  по  рюмочке
За  твои  за  юбочки!
За  тебя,   красивую,
Лучшую  из  всех!


Рецензии