Бхану
Перевод на русский язык – Кришна Пракаш Шрестха
Поэтический перевода – Фатимы Сало
Понравились твои и песни тем красавицам, тем нимфам, но земным,
Их на полях, в лесах там дочери гор пели голосом естественным.
А жители равнин услышав, что кукушки нежный голос, рады потому,
Что Рама мрак незнания, царивший в их сердцах, развеял эту тьму.
И яркий луч Бханы – он наше – Солнце, а достиг в дома, сердца непальцев всех,
И слава Бхана, что подобно свету, но рассеяло туман в душе и тех,
Кто увидал, что у простого косаря есть бриллианты человечности,
А у миллиардеров не найти подобную жемчужину сердечности.
Свидетельство о публикации №120042902930
А драгоценные камни я очень люблю употреблять, - это сразу придает ценности всему произведению!- Лично я реагирую положительно, а некоторые, на слово "бриллиант" сразу орут: - "Слишком много пафоса!". Этот самый "пафос", то есть, в переводе - "чувство", и есть чистая зависть!
Татьяна Юницкая 29.04.2020 15:00 Заявить о нарушении
Фатима Сало 29.04.2020 15:40 Заявить о нарушении