Не зря купила я поэль рондель
каноническая форма французского происхождения
В стихотворении 13 строк: 2 катрена и пятистишие.
Не зря купила я вчера po;le *, (поэль)
Удобную красавицу под крышкой,
Новинкой этой кухню не обижу,
Со сковородкой чудной ВОК - Rondell!
Картошку я кладу, как в колыбель,
Я с этою милашкой, как в Париже,
Не зря купила я вчера поэль*,
Удобную красавицу под крышкой,
Ах, милая красотка - hirondelle*,
Ещё чуток, ещё совсем немножко,
Румянится душистая картошка,
А за окном разгневалась метель,
Не зря купила я вчера поэль*!
*po;le (поэль) - (фр.яз.) - сковорода
*hirondelle - (фр. яз.) - ласточка
Свидетельство о публикации №120042803905
Чудесная тема! Браво!
С уважением и добрыми пожеланиями,
Айюми 21.08.2021 11:42 Заявить о нарушении
Тамара Зуева Бурдуковская 22.08.2021 11:54 Заявить о нарушении