9-й конкурс рифмованного каламбура. Итоги

Друзья мои, подведены итоги ДЕВЯТОГО конкурса рифмованного каламбура.

ПЕРВОЕ место - Галина Лифанова ( 21 голос ) - 400 баллов

ВТОРОЕ место - Нина Виноградова ( 20 голосов ) - 300 баллов

ТРЕТЬЕ место - Пётр Кольцов ( 19 голосов ) - 200 баллов

ЧЕТВЁРТОЕ место - Бабка Ёшка и Емельян Щукин ( по 17 голосов ) - по 100 баллов

Всем спасибо за игру, до новых встреч, и давайте ещё раз улыбнёмся произведениям лауреатов:

Галина Лифанова

"Горе охотник"

Свою подчёркивая стать
решил охотником я стать,
денёк удачный был - среда,
манила дивная среда.
Среди густых лесов и скал
я приключения искал:
ружья промаслив длинный ствол,
с трудом вскарабкался на ствол.
Но тут с ветвей слетела шишка
и на макушке вздулась шишка,
я понял, радоваться рано,
домой поплёлся - ныла рана.
*

Нина Виноградова

НА РЫБАЛКЕ

Я лечу на речку первым,
Чтоб опробовать блесну.
Здесь лечу себе я нервы
И добычею блесну.
Небосвод высок и светел -
Не бывает голубей.
Разбудил бродяга-ветер
Стайку сизых голубей.
На полянку вышли ели,
На цветок летит пчела...
Коль ухи с костра не ели,
Значит, мимо жизнь прошла!
*

Пётр Кольцов

Люди говорят не зря, что ВОРОН
И коварен, и хитёр, и, в общем, ВОР ОН.
На котят напал он раз, но дал ПРОМАШКУ,
Ведь про кошку он совсем не знал – ПРО МАШКУ.
Чуть не вырвала глаза нахаЛУ КОШКА
И спокойно улеглась в своё ЛУКОШКО.
*

Емельян Щукин

Сижу в заточеньи,
Пою в "до мажор",
Из всех развлечений
С утра, дома - жор.
*

Бабка Ёшка

"Полечился..."

Дед плясал, беды не чуя:
– Средство есть от почечуя!
И, заботясь о полипе,
Задом стал тереть по липе.
Клей по телу тёк от лип...
Дед потел... с трудом отлип.

Зацепил пчелиный улей...
И от пчёл помчался пулей!
Рой за ним летит, скотина...
Под ногами вязко, тина...
Ухватился дед за вяз...
Чуть в болоте не завяз!
*


Рецензии
5180 29.04.2020 16:19 Перевод автору Галина Лифанова 2 -408
5179 29.04.2020 16:18 Перевод автору Нина Виноградова 3 -306
5178 29.04.2020 16:16 Перевод автору Пётр Кольцов -204
5177 29.04.2020 16:16 Перевод автору Бабка Ёшка -102
5176 29.04.2020 16:15 Перевод автору Емельян Щукин -102

Михаил Битёв   29.04.2020 16:36     Заявить о нарушении