Что?
(Олег Ольжич)
Перевод с украинского Олег Рычихин
- Мой друг! Как тяжко перенёс я
Этот абсурд, что и тебе несу:
Ни за что, ни про что полюбил я...
А одну полюбил за красу!
Но вот что ж хуже... Скажу я
(Приключилось такое невесть что),
Что бросил вот ту за красоту я -
Ради той, которую ни за что!..
_____________________________
ОРИГІНАЛ
Що?
(Олег Ольжич)
- Любий друже! Як тяжко зносив я
Цей абсурд, що й тобі ось несу:
Ні за що, ні про що полюбив я...
А одну полюбив за красу!
Але ось що найгірше... Скажу я
(Приключиться ж таке казна-що),
Що покинув оту за красу я -
Для тієї, котру ні за що!..
Свидетельство о публикации №120042608902