Роберт Бёрнс - Хайленд, прощай!

В горах моё сердце, мой Хайленд со мной,
В горах за оленем несусь я стрелой,
Я диким оленем за ланью бегу…
Мой Хайленд везде, куда ни взгляну!

Суровые горы, мой север родной,
Отчизна героев, я сердцем с тобой,
Все мои взоры, где б я не бывал,
Хайленд любимый видят со скал.

Прощайте, седые вершины в снегу,
Прощайте, ущелья и долы внизу,
Прощайте, леса, и вересков край,
И реки, озёра, ручей мой, прощай.

В горах моё сердце, мой Хайленд со мной,
В горах за оленем несусь я стрелой,
Я диким оленем за ланью бегу…
Мой Хайленд везде, куда ни взгляну!

https://youtu.be/W9x0XMK9NFQ


My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer,
A-chasing the wild deer, and following the roe –
My heart’s in the Highlands, wherever I go!

Farewell to the Highlands, farewell to the North,
The birthplace of valour, the country of worth;
Wherever I wonder, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.

Farewell to the mountains high cover'd with snow,
Farewell to the straths and green valleys below,
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farewell to the torrents and long-pouring floods.

My heart’s in the Highlands, my heart is not here,
My Heart’s in the Highlands a-chasing the deer,
A-chasing the wild deer, and following the roe –
My heart’s in the Highlands wherever I go.


Рецензии