Ubi nil vales, ibi nil veils

Жизнь коротка, не можешь любить -
Жизнь проживаешь зря.
Жить без любви, как вино пригубить.
Не для тебя заря.

Любовь окрыляет, любовь влечет
И имя победам – любовь.
То бурной рекой, то ручьём течет,
Эта счастливая Новь.

Но в жизни еще бывает любовь,
По очень высокой цене
И как на войне закипает кровь.
И жертвы – как на войне.

Вот Симонов нам описал тоску**
По злым, но бесценным глазам.
Такая любовь – револьвер к виску,
Курок ты возводишь сам.

В такой любви бывает предел
Смысла, эмоций, чувств.
Есть грань, за которой души передел -
Падение в бездну безумств.

Если так вышло, что ты завис,
Жизнь не растрать зазря.
Шагаешь к ней, но шагаешь вниз,
Не замечая огня.

А это - в утеху мыслям чужим,
Норов здесь и каприз.
И рвется душа, и рвется жизнь,
И ты уже падаешь вниз.

Но в чувствах тепло, но в чувствах лад,
Отныне, во веки веков.
Взаимность, которой ты будешь рад
Любви основа основ.

Древнюю мудрость должен постичь
И ни терзаться ночью.
Взаимной любви не можешь достичь,
Ты этого и не хочешь.

К чему ворошить своё же бельё?
Ну что тут ещё не ясно?
Если не можешь дышать без неё,
То присмотрись, это насморк.


* Ubi nil vales, ibi nil velis ( лат.) - там, где ты ничего не можешь, там ты не должен ничего хотеть.
** «Я очень тоскую», К. Симонов.


Рецензии