На балу
Грузинку пригласил на вальс поэт.
Красавица сказала гордо: «Нэт»,
Что по-грузински прозвучало б: «Ара»
И значило: «Вы мне совсем не пара
И с вами танцевать мне нет резона,
Вы поглядитесь в зеркало, батоно*.
К тому ж вот-вот придёт мой генацвале,
Его ваш вид обрадует едва ли».
Поэт вздохнул: «Что наша жизнь – игра!
Пойду туда, где льётся хванчкара».
* батоно – по-грузински господин.
Свидетельство о публикации №120042406740
***
-На хванчкару Вы кстати намекнули!
Станцую с Вами, так и быть, картули.
.
С улыбкой,
Леночка Моцкина 26.04.2020 08:13 Заявить о нарушении
Родион Евгеньевич Христовский 02.05.2020 16:47 Заявить о нарушении