Жизнь внаём. Марушка Шабах

Пытаемся напрасно

перестать ползать в серой пыли.

Пытаемся поднять

головы склонённые,

чтобы взглянуть на звёзды.

Боли больше не чувствуем,

гнев сменился равнодушием.

Сломленные и смирившиеся,

живём внаём на свалке

и платим собой.

*

Опитваме напразно

да спрем пълзенето в сивата прах.

Опитваме да вдигнем

главите клюмнали

поне да зърнем звездите.

Болка вече не усещаме,
 
гневът е заместен с бездушие.

Сломени и примирени,

живеем под наем в бунището

и плащаме със себе си.


Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии