Люди часто живут после смерти

Люди часто живут после смерти
(Василий Симоненко)
Перевод с украинского Олег Рычихин

Люди часто живут после смерти:
Даст он дуба, но ходит и ест,
Перепродает свои мысли и вести
В закоулках глухих тесных мест.

Скалит зубы и даёт советы,
Не слышит никого и никогда,
И есть у него на всё ответы,
На действия всех и всегда.

Не устанет без устали жрать,
И, хромая, быстро время бежит.
Правда, не страшно умирать,
А страшно мёртвому жить.
_____________________________

ОРИГІНАЛ
Люди часто живуть після смерті
(Василь Симоненко)

Люди часто живуть після смерті:
Вріже дуба, а ходить і їсть,
Перепродує мислі підтерті
У завулках тісних передмість.

Гилить зуби, дає поради,
Носить лантухи настанов,
Підмічає серйозні вади
У діяльності установ.

Не втомлюється спати і жерти,
На милицях часом біжить.
Їй-право, не страшно вмерти,
А страшно мертвому жить.


Рецензии