Новая книга об Аткарской округе
Открыл книгу и не смог оторваться — начал листать и читать. Среди разделов книги есть посвящённые природе Аткарской округи, археологии и краеведению, основным историческим этапам развития (включая новейшую историю), религии и выдающимся людям. Впервые в краеведческое издание были включены биографии аткарских литераторов новейшего времени, есть среди них и моя. Книга «Аткарская округа» также включает в себя хронологию знаменательных событий и другие справочные материалы.
Благодарю авторов книги за огромную проделанную работу, результатом которой явилось это уникальное, очень нужное и важное издание. Спасибо вам за книгу! Три года её ждали и всё-таки дождались. Уважение, восхищение, признательность чувствуешь, когда берёшь в руки этот солидный том. Конечно, результат ваших трудов непременно вызовет и споры, и несогласие с какими-то моментами, но так — с любой книгой. Кто-то её принимает и любит, кто-то отвергает напрочь. Будем читать, изучать, а может даже дополнять и комментировать — краеведы призывают к этому своих читателей. Приятно, что с одним из авторов — Александром Николаевичем Сальниковым, мы очень близкие земляки. Мои предки тоже жили в селе Лисичкино и упокоились на кладбище, где когда-то стоял величественный храм Рождества Христова, построенный П.С. Подъяпольским.
Хочется надеяться на то, что районная администрация сделает всё, от неё зависящее, чтобы книга «Аткарская округа» была в каждой школе района, в каждой библиотеке. Без знания истории родной земли не может быть истинного патриотизма. А патриотизм, любовь к Родине — это сейчас основная, если не единственная, общероссийская идея. Не буду называть её национальной, потому что, национальностей много, а Россия — одна и она — многонациональна.
Трудности в изучении истории Аткарской округи (позволю себе позаимствовать у авторов книги этот термин) обоснованы тем, что погибли и продолжают гибнуть архивы и библиотеки, здания и предприятия, уходят из жизни люди — очевидцы, свидетели событий и разных исторических эпох; и уже ничто не может восполнить эти потери. Аткарскую историю приходится восстанавливать буквально по крупицам, по одному-двум предложениям, по редким воспоминаниям и фотографиям. Повторю, что краеведы проделали колоссальную работу, и я очень рад, что внёс в неё свой скромнейший вклад и предоставил им доступные мне краеведческие материалы.
Все мы сейчас находимся во власти мер, связанных с пандемией коронавируса. Но эпидемии и пандемии проходят, остаются страна, люди и их история. История, которую мы обязаны знать, потому что уроки прошлого помогают жить в настоящем и стремиться к будущему. Громкие слова, но тем не менее, это так.
Алексей НИКИТИН
Свидетельство о публикации №120042206263