Джин
Загнала власть народ весь в карантин,
Не дать чтоб типа европейцев маху… –
Но не остался в лампе сказки джин.
Запреты, маски, транспорта изъятья,
День населенья скучен стал и прост,
Закрыли учрежденья, предприятья, –
Числа больных не остановлен рост.
Иммунитет в ком слаб, расшатан, ржавый,
Того и гнёт коварный джин в дугу,
А в теле чьём защитные есть ставни,
Тот выдержит инфекции пургу.
Власть эту истину не понимает,
На медицину делает упор,
За морем фармакластер покупает… –
Сквозняк лекарств и сеет в теле вздор.
Врачи, аптекари свой холят бизнес:
Конца нет хворям? – Крутят дела ход!
Здоровый образ жизни, спорт и фитнес, –
Стратегия, которая не врёт.
Но перл о дезинфекции тотальной
Силовикам покоя не даёт:
«Все сто нам в руки по шкале стобалльной», –
Тогда, мол, и зараза не пройдёт.
Таких свершений знаем мы немало.
Народ от них пролил премного слёз.
Не достаёт трагедии Арала?
Умно ль опять долбить биоценоз?
Больных и заражённых выявляйте,
Лечите их во славу и почёт,
Но "под замок" людей всех не сажайте,
Не отбирайте у труда народ.
Иначе захиреет государство –
Живёт не ржавой тысячей персон,
Труд миллионов – и элиты барство,
И благо всех, и края добрый сон.
Иммунитет в ком слаб, расшатан, ржавый,
Того коронавирус гнёт в дугу.
В ком обороны щит надёжный, давний,
Тот выдержит инфекции пургу.
21-22 апреля 2020 г.
====================
В кои веки удостоился одного читательского отклика! Ответил на него. Немного погодя решил перенести оба текста под произведение. Как говаривал чеховский Беликов (человек в футляре), как бы чего не вышло! В смысле, как бы не завис мой ответ в воздухе!...
— Я согласна с Вами, Марат!
Качественно лечить больных и носителей инфекции. Вынужденное бездействие и невозможность двигаться, сидение без воздуха только ослабяет иммунитет. Когда закончится этот карантин, многие превратятся в амебоподобоных существ . Им трудно будет начать с нуля активную жизнь , работа покажется слишком тяжелой для ослабленного организма и всякая болезнь будет цепляться ко всем.Только движение и активная жизнь защищает от любой болезни!
И еще! Слов "джинн" пишется в двумя "н",джинн- мифическое волшебное существо в восточной мифологии, а джин - алкогольный напиток.
С добрыми пожеланиями - Лариса
Лариса Чех 22.04.2020 13:30 "
— Спасибо джину! Не было бы его, то и читательского отклика не видать бы мне! Как обычно. Можно сказать, как всегда. Десятилетиями. Я знаю, почему. Высказываться - долго. И не уверен, что будет принято Вами. Да мне и не нужно высказываться о том, почему меня читают молча. Более того, давненько и откликов никаких не хочу.
Не хочу - не значит, что внезапному читательскому мнению не буду благодарен. Даже если оно не совпадает с моими суждениями и ощущениями. Например, Ваши высказывания здесь о необходимости движений, об ослаблении организма при их отсутствии верны. Да, данное моё стихотворение включает необходимость движений. Но главное в произведении - немного о другом. Опять-таки не след распинаться, о чём именно.
Конечно, я знал, что "джин" - это американская водка. И что в русской литературе России принято писать "джинн", когда говорится о восточных духах.
Но!
Лет 50 и 40 назад, когда в Ташкенте на русском языке издавались узбекские народные сказки, дух шёл как джин. Объяснений два. В узбекском языке пишется "жин". Вообще многие узбекские слова и имена на букву "ж" в русском языке начинаются с "дж". Примеры: жида - джида (другое название этого растения - лох, хотя Вы, может, того и не знаете, но понимаете только расхожее значение сочетания этих трех букв); Жура - Джура (мужское имя, смысловое значение - друг, товарищ, приятель).
Точно также: жин - джин (так и в Большом узбекско-русском словаре, Ташкент, 1988).
Кроме того, видимо, ни составители этого словаря, ни тем более переводчики узбекских сказок, скажем, лет 20-30 тому назад и не слыхивали про можевёловую водку, популярную в США и американских вестернах.
Кстати, в англо-американском языке произношение "j" такое же, как "ж" в узбекском. Пример: Jane. Вот ещё узбекские имена (кроме Жура) с таким же произношением: Жавлон, Жамшит (русские пишут и произносят Джавлон, Джамшит).
Менять в данном моём произведении "джин" на "джинн"? - Нет! Не буду!
Русские мудрецы вообще нередко портачили с узбекскими, арабскими и персидскими словами. Один только пример, который меня уже сто лет возмущает и не даёт покоя.
Арабское и узбекское - "газал" (в узбекском алфавите "ь" нет, но, когда нужно, смягчается при произношении). Русские умудрились в свой лексикон ввести "газель" - форма восточного стихосложения. Тогда как "газель" - это антилопа. Почему "газал" не писать и не произносить "газаль"?!
СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ, УВАЖАЕМАЯ ЛАРИСА ЧЕХ, ЗА ОТКЛИК! А ЗА ТО, ЧТО ОН МЕНЯ ЧУТЬ-ЧУТЬ РАЗЗАДОРИЛ, - ОГРОМНОЕ СПАСИБО!
Здоровья Вам, радостей в жизни, творческих удач, душевного равновесия, человеческого счастья!
Марат Авазович Аваз-Нурзеф 22.04.2020 19:04
Свидетельство о публикации №120042202014