Я вижу этот край издалека

Я вижу этот край издалека,
Как будто с фотографии нечёткой.
Извилистая сонная река
Перебирает каменные чётки.
Шагают сосны лугом заливным.
На взгорке елей древняя дремота.
В тени у ивы комариный дым
Клубится над тщетой водоворота.
Так стрелки неприкаянных часов
Описывают тщетно круг за кругом.
Здесь прошлое закрыто на засов,
Ни с ворогом не встретишься, ни с другом.
Не отопрёшь калитки в старый сад,
Не постучишь в оконце у крылечка.
Никем не потревожена, роса
Мерцает чешуёй жемчужно-млечной.
На колеях неезженых дорог
То хвойные, то лиственные прели.
Здесь понимаешь: есть всему итог.
Порос плакун-травою и кипреем
Старинной кладки каменный развал.

Забытый край утерянных традиций,
Что родиной когда-то называл,
Где четверть века некому родиться.


Рецензии
Вот вышла на простор твоих стихов посмотреть,
что ты тут увидел, господин-товарищ-автор, столь никудышного, что достойно уничтожения (как это ты выразился 07.01.2024:
"Я сейчас настроен уничтожать в бумагоизмельчителе многое ранее накаляканное."

Почему-то пропустила эту главу -- прежде не заходила, для меня здесь всё новое.
----------------------
есть и замечание по данному тексту: на фоне общей стройности стиля выбивается парочка близко расположенных "тщет":
"Клубится над тщетой водоворота.
Так стрелки неприкаянных часов
Описывают тщетно круг за кругом."

(такое ЗАМЕТНОЕ слово, своей "щёткой" слишком топорщится посреди всего)

одна из них легко заменима, например:
/Так стрелки неприкаянных часов
Описывают тот же круг за кругом.\

Скажешь: мелочь, и что это прямо в онлайн-окне набрано импровизатором за 4 минуты,
но, как по мне, то стОит перечесть и заметить.
И поправить.
Общего "нерва" стиха крохотная правка не исказит.

Александра Одрина   08.01.2024 11:03     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.