О, научи нас счастью, Саади!

О, НАУЧИ НАС СЧАСТЬЮ, СААДИ!


Ты сам – учитель нерождённых душ,
Они глядят сквозь звёзды в нашу Землю,
Присматривают пары к воплощенью,
И с интересом спрашивают: "как?
Как, для чего мы можем появиться?"

Глядят: Саади – с именем «счастливый» -
Раскладывает в строчках «Гулистан»,
А рядом – каллиграфия «Бустана».
В них – ужасов, отчаянья не счесть,
Их автор сам страдал, попав к собратьям в рабство,
Его пленили "люди Книги", а потом
Ввели жену противную, как гирю.
А ранее чудесный град Шираз
Разграбили по-варварски монголы…
И всё ж ты написал «Адамийат»,
Хотя преступники его никак не слышат.
И всё ж тобой прославлена любовь,
Хотя, скажите, кто её достоин?
Как можно имя «Саади» носить? –
Ведь ты такой же слабый, как и роза,
Цветёшь роскошно, в славе лепестков
Бутонно Сад содержится, нет спора…

О, научи нас счастью, Саади!
В твоих стихах – зерно бутонов Рая.


20 апреля 2020 года – Международный день Саади Ширази.
Написано в ответ на призыв многоуважаемого редактора журнала «Караван» (Иран) Хосеина Табатабаий писать о Саади к 20 апреля, когда в первый день иранского месяца ордибехешт отмечается Международный день памяти классика персидской литературы Саади Ширази (1213-1293).


Рецензии