Мурава

"Просто дождь все перевернул вверх ногами, и даже у бесплодных механизмов, если
их не смазывали каждые три дня, между шестеренками прорастали цветы..."
Габриэль Гарсиа Маркес


Охота к перемене мест
Мои сомненья обесточит.
Вот улица. За нею - лес,
Где каждый маленький листочек

Меня зовёт. Закрыть глаза
И слышать запах - влажный, яркий...
А за окошком бирюза
Готовит новые подарки -

Сюрпризы в виде облаков
И туч с доставкой из Китая.
От суеты - больной остов,
И я о большем не мечтаю:

Тебя понять, затем - простить,
Себя простить, обестревожить...
Врастает в заточенье сныть
И мурава для детских ножек,

В которой можно утонуть,
Воскреснуть - паче чаянья,
Чтоб утопить в земную грудь
Любое долгое молчание.


Рецензии
Хорошо, если бы из Китая только тучи доставляли!)) А то наградили всех, понимаешь)) Удачного лета, Лана!

Надежда Князева 3   26.06.2020 21:25     Заявить о нарушении
Да, тучки нам сейчас не помешали...жара... Спасибо за отклик, Надя!
Взаимно - насыщенного, яркого лета, хорошей погоды!

Лана Лучистая   27.06.2020 08:03   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.