Наедине с собой
Наедине с собой
Взглянул я на себя и вот
Увидел, что уже не тот.
А жалкий и усохший эльф, -
Размытый и негожий шельф.
Мои года остались где-то. -
Стою меж ночью и рассветом.
Все позади, я не у дела.
Я – лузер, моё солнце село.
Один я в комнате своей
Жду окончанья моих дней.
Вокруг меня сплошь тишина,
Как надоела мне она.
На сердце и в душе все мрачно.
Надеюсь, кончится удачно.
Пусть кто-то рвётся, суетится.
Что суждено, то и случится.
Уходит жизнь моя земная,
Сгорают дни, коптит свеча,
Все кончено, смерть бьёт с плеча.
Тиха и мрачна эта ночь.
Надежды нет, - умчалась прочь.
Прошу простить, настал мой час.
Мне кто-то шепчет: «Не сейчас!»
………………………………………………………
Переведено на русский язык 31 декабря 2019
Alone with myself
Today I've looked at myself,
And seen that I’m someone else.
A shrunken and wrinkled ELF
Taken from the darkest shelf.
The better half of my life’s gone
I stay between twilight and dawn.
All seems gone and nothing left,
I’m a looser, my Sun bereft.
Alone in my gloomy room,
I’m waiting for the day of doom.
I'm hearing nothing, but silence,
I can't tolerate the defiance.
With a sorrow in my breast
I hope all ends for the best.
Let others fight and fuss
There's nothing left to discuss.
My earthly life quickly burns down.
The last day and the last candle,
All’s gone and no way to handle.
What a dark night - still and void.
All illusions and hopes destroyed.
I beg to forgive me and forget.
Someone took my arm: "Not yet!”.
© Copyright: Валентин Савин, 2018
Свидетельство о публикации №118111406543
14.11.2018
http://www.stihi.ru/2018/11/14/6543
Свидетельство о публикации №120041504774
Спасибо.
Исаак Аронсон 08.05.2020 18:28 Заявить о нарушении