Она поёт и звуки тают перевод на украинский
Как поцелуи на устах,
Глядит — и небеса играют
В ее божественных глазах;
Идет ли — все ее движенья,
Иль молвит слово — все черты
Так полны чувства, выраженья,
Так полны дивной простоты.
1838г Лермонтов М. Ю.
————————————
Вона співає й звуки тануть,
Як поцілунки на вустах,
Подивиться i небо грає
В її божественних очах;
Чи йде вона - всi її рухи,
Чи слово молвить - риси всi
Такi закохано - чутливi,
I дивовижно так простi.
Свидетельство о публикации №120041504472