Весенняя ночка... А. Дубровский

***
Весенняя ночка,
Тиха и несмела,
Млада, непорочна
На землю присела,
Как будто невеста
На брачное ложе.
Ей радостно, лестно,
И боязно тоже.
А звёздочки-глазки
Блестят шаловливо,
И столько в них ласки
Наивной, стыдливой!
И буйствуют грозы,
Сверкают кометы!
И дождик, как слёзы…
Смолкают поэты.

               Перевод с белорусского О.Шаблаковой

_________________

Оригинал: Дуброўскі Аляксандр Сцяпанавіч

***
Вясновая ночка
Павольна, нясмела,
Як быццам дзяўчына
На шлюбнае ложа,
Ізноў на зямлю
Асцярожна прысела –
Адкуль столькі смеласці,
Уцяміць не можа.
А зорачкі – вочы
Дрыжаць сарамліва,
Здаецца, хвілінка –
І прыснуць каметы,
Як кропелькі – слёзы,
І хвалі – разлівы
Упадуць з шыпеннем…
І змоўкнуць паэты.


Рецензии
Ах, какие стихи замечательные! Спасибо, Оленька, за знакомство с такой поэзией!

Любовь Сердечная   15.04.2020 08:19     Заявить о нарушении
Спасибо, Люба! Это всё Неклиновские-Покровские "Берега дружбы". Благодаря им я узнала много замечательных белорусских поэтов!

Ольга Шаблакова   15.04.2020 12:57   Заявить о нарушении