She walks in beauty Байрон, перевод
Ни здесь, ни в небесах,
И отразился звездный свет
В ее больших глазах.
За ночью день идет вослед
Весь в солнечных лучах.
Но,если сумрак пропадет,
Уйдет очарование,
И черный локон упадет,
Погаснет глаз сияние.
Оно на солнце не живет,
Оно-воспоминание.
А на губах и на челе
Победная улыбка,
Она напоминает мне
О сделанных ошибках.
Тебя я вижу лишь во сне -
Любовь чиста, как льдинка.
Свидетельство о публикации №120041405588