Уильям Блейк. Смирения не дал человеку Бог...

Вольный перевод отрывка из поэмы «Вечносущее Евангелие».


Кабы Иисус, как тот антихрист угождал,
Как гад ползучий, всем услады обещал,
В Сионе вполз бы подло в синагоги все,
Старейшин и попов не клял бы в их «красе»,
И стал бы агнец наш податлив, как ишак,
Служил бы Каиафе, выверив свой шаг…

И правил бы сем миром хам, но Бог не дал смиренья нам…


13 апреля 2020, Нс.

© йЕРО, 2020.


If he had been Antichrist Creeping Jesus,
He’d have done anything to please us:
Gone sneaking into Synagogues
And not used the Elders & Priests like Dogs,
But humble as a Lamb or Ass,
Obeyed himself to Caiaphas.

God wants not Man to Humble himself…


Рецензии