Фаустина Маратти. Сонет

Теперь я плачу, в мыслях воскрешая
Те дни, когда лишилась дорогого –
Свободы. Прилетело в сердце слово
Стрелой Амура -  не была глуха я!
 
Года прошли, по-прежнему играет
Он смело чувством – не хочу другого.
На двери нет запора ли, засова,
А не уйти: любовь бывает злая!

Не ведая ни счастья, ни покоя,
Себе на помощь призвала я разум:
Понять бы мне, что деется со мною,

Покончить бы с лукавой той стрелою…
Но взгляд его ловлю – колеблюсь сразу,
Рабыней себя чувствуя наг’ою.

          *

    Оригинал:
 
Qualora il tempo alla mia mente riede,
In cui la cara libert; perdei,
E volse i lieti giorni in tristi e rei
Amor, che nel mio sen tiranno siede;

5Tento disciorre allor da i lacci il piede,
E trar d’affanni l’alma mia vorrei,
Ripensando all’orror de’ pianti miei,
E quale ho del servir cruda mercede.

Cos;, quando Ragion l’armi riprende,
10Meco risolvo, e di giust’ira accesa
Sveller tento lo stral, che il sen m’offende.

Ma il tento invan, poich; quel Ben ch’ha resa
Serva l’anima mia, se un guardo tende,
Vinta rimango, e non ho pi; difesa.
               *
 
Подстрочник от Лары Филипповой:

Когда я в мыслях возвращаюсь к временам,
В которых я свободу дорогую потеряла,
И радостные дни вдруг превратил в печальные
Амур, засевший в голове моей тираном,

Тогда пытаюсь я от пут освободиться,
И грудь свою хотелось бы облегчить от тревог,
Вновь вспоминая весь ужас слез моих
И какая меня жестокая расплата ожидала.

Поэтому, вооружившись Разумом,
Внутри себя я принимаю решение и, разгоревшись гневом,
Стрелу стараюсь вырывать я, что грудь мою пронзает.

Но тщетно я пытаюсь это сделать, поскольку то Любовь,
Что сделала Рабыней мою душу, взглянув лишь на меня.
Осталась побежденной я, и больше нет защиты у меня.


Рецензии