Чхауни
/Подстрочный перевод с непали: Кришна Пракаш Шрестха/
Высоко, в самом сердце Непала, –
Изумрудное поле Чхауни*, –
Словно чья-то рука срисовала
Пасторальный его рисунок:
Пастухи резвятся на воле,
Мелодичные песни заводят,
А коровы пасутся на поле, –
Не спеша, по долине бродят.
В ритме ветра, ласкающий уши,
Слышен звон колокольчиков нежный, –
Словно сладкие песни пастушьи, –
Разливается в поле безбрежном.
Там, в Чхауни, нупур-колокольчик*,
Так ритмично, звучит то и дело...
Мать-корова застыла с сыночком, –
Языком лижет гладкое тело...
И стоит, как скульптура корова, –
Очарована песнями словно.
08.04.2020
*Чхауни – огромное поле в долине Катманду на высоте 1308 м.
*Нупур – название колокольчика на языках непали, хинди
Свидетельство о публикации №120040805562
Наталья Исаева Горецкая 08.04.2020 20:08 Заявить о нарушении
Татьяна Юницкая 08.04.2020 21:24 Заявить о нарушении
Наталья Исаева Горецкая 08.04.2020 21:41 Заявить о нарушении
Татьяна Юницкая 08.04.2020 22:34 Заявить о нарушении
Наталья Исаева Горецкая 08.04.2020 22:52 Заявить о нарушении