Лео Липский. Край без Эвы
В Краю, где не было Эвы, Дух парил высоко над хлябями и Непокоем.
От Непокоя сбегал он в сумрачный крольчатник отца, в клозет– вечно живущий в нём схрон детства, на самые донца до боли знакомых книжек, на потолок спальни, на брюхо своего пса, на солнце весёлое в струях фонтана.
А Непокой следовал за Духом всюду: в сумраке крольчатника и в клозете, в книжках и на потолке, в брюхе пса и в осиянных фонтанах– и всегда видел Дух серые застойные воды.
Беспредметный Непокой неясно и волшебно связан был с Эвой; слонился он к пенисам поднять их– и те росли, пухли и эрегировали, а над ними высоко возносился Дух– чуткий, бдящий– и что линза фокусировал муку страсти, заглядываясь в неё столь зорко, что становилась та невыносимой, и малая голгофа тлела что геенна.
И когда наконец Дух покидал Край, где не было Эвы– плакал он.
Лео Липский
перевод с польского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №120040410951
Димитрий Поляков-Погодин 04.04.2020 23:28 Заявить о нарушении