Виноградова Евленья. Боящийся не совершен в любви
"Боящийся не совершен в любви"
Иоанн Богослов
Чем подавить душевный мой мятеж?
Я тишину люблю и лютик у забора,
а стыну вместе с ним от жёсткого напора,
визг тормозов заслышав без надежд.
На солнечные блики-лики бьются
Печаль и Воля, муку утоля
в цветах невиданных на гранях хрусталя,
и струйками дождя за шиворот мне льются.
В них ветер, как отрезанным ломтём,
куском железа бьёт по мокрой крыше.
Грудь кашель рвёт, и я в ознобе слышу:
"Жизнь - не бросок, ступай своим путём.
Она не гулом - музыкой случается.
Что тишина? Господь, благослови -
где есть любовь, там страх кончается.
...боящийся не совершен в любви..."
Трус не здзейснены ў каханні
"Хто баіцца не здзейснены ў любві"
Іяан Багаслоў
Чым здушыць душэўны мой мяцеж, ды гора?
Я цішыню кахаю і казяльцу ля плота весялей,
а стыгну разам з ім ад цвёрдага напору,
віск тармазоў учуўшы без надзей.
На сонечныя блікі-абліччы б'юцца
Смутак і Воля, пакуту задаволячы здаля
ў кветках нябачаных на гранях крышталя,
струменьчыкі дажджу мне за каўнер ільюцца.
У іх вецер, як адрэзанай лустай,
кавалкам жалеза б'е па мокрым даху.
Грудзі кашаль ірве, і я ў дрыжыках не чую страху:
"Жыццё - не кідок, ідзі сваім шляхам,пусткай.
Яна не гудам - музыкай здараецца.
Што цішыня? Бог, блаславі -
дзе ёсць каханне, там і страх канчаецца.
...які баіцца не здзейснены ў любві..."
Перевёл Максим Троянович
Свидетельство о публикации №120040206290
От всего сердца благодарю Вас за перевод. У моей дочери отец белорус из Пинска (правда, он меня беременную бросил и от страданий я стала писать стихи). Моей дочери очень приятно было почитать родной язык. Она и скинула мне ссылку на этот Ваш текст.
Ещё раз - БЛАГОДАРЮ.
Храни Вас Господь.
Виноградова Евленья 30.04.2020 12:28 Заявить о нарушении
Я много перевёл твоих стихов. Твоя
поэзия - это ЯВЛЕНИЕ.
Буду рад общению.
С уважением,
Максим
Максим Троянович 01.05.2020 12:15 Заявить о нарушении
Виноградова Евленья 01.05.2020 17:03 Заявить о нарушении