Дворцовые слухи

«Как хорошо жить в таком доме, где никто не заботится о воротах ни в середине ночи, ни на заре, где можно принять любого гостя, будь он принц крови или придворный вельможа! Оставив открытыми решетки окон, проводишь с ним всю зимнюю ночь, а когда он уходит на заре, смотришь ему вслед долгим взглядом. Предрассветная луна сияет в небе, усиливая очарование этой минуты».
/Сэй Сёнагон (ок. 966—1017?)  Записки у изголовья, гл. 172/

***
О, злая участь -
жить во дворце со стражей,
где заперты ворота…
Весь двор наутро уже знает,
с кем любовалась ты луной!

********************************
«В женских покоях нынче ночью побывал кто-то чужой. Он ушёл на рассвете под большим зонтом», - прошел слух во дворце. Прислушавшись, я поняла, что говорят о моём госте. Он, правда, был человек низкого ранга, но вполне благопристойный, не из тех, кто вызывает лишние толки. «Что за сплетня?» — удивилась я».  /Сэй Записки у изголовья, гл. 231/

***
Нет, не вельможа,
мой гость благопристойный,
не принц по крови…
И даже зонт его не в силах
спасти меня от кривотолков!


/картины Китагавы Утамаро/


Рецензии