Зачем мне твой красивый виноградник. Еврейская пес
Иллюстрация Алины-Хаи Ландсберг.
Проект Александра Фильцера «Хаим Евреинов. Современная еврейская поэзия и художники».
Еврейская народная песня: ЗАЧЕМ МНЕ ТВОЙ КРАСИВЫЙ ВИНОГРАДНИК
– Зачем мне твой красивый виноградник,
если ухаживать за ним я не смогу?
И для чего любовь твоя как праздник,
если с тобой не встанем под хупу?
Мой папа, ты знаешь, не рав, а портной,
а маме твоей не подходит такой.
У старшей сестры еще нет жениха,
наверное, мы поспешили слегка.
Твоя мама мечтает о богатой красотке,
а мы по субботам едим хлеб и селедку.
Да и не такая уж я красивая…
– Не надо так говорить, любимая.
Не плач, пожалуйста, и не качай головой.
Ты всю жизнь проживешь со мной.
ПОДСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД
– На что мне твой красивый виноградник,
когда ухаживать за ним я не могу?
Зачем мне тебя любить,
если выйти за тебя мне нельзя?
Помолвки у нас не может быть –
у меня есть старшая сестра;
ктубу писать не можем –
твоей матери не нравится мое происхождение.
– Почему ты ругаешь мою мать,
разве моя мать мешает тебе?
Моя мать хочет красивую девушку
с большим приданым.
– Что же мне делать, если я некрасивая
и нет у меня приданого?
Что же мне делать, если я бедная,
неужели я не заслужила счастья?
– Довольно тебе плакать,
отодвинься от меня и вытри слезы,
ты навсегда останешься со мной.
ТЕКСТ НА ИДИШ
– Vos zhe toyg mir dayn sheyner vayngortn
Az flantsn kon ikh im nit
Vos zhe toyg mir mit dir a libe shpiln
Az nemen konen mir zikh nit
Keyn knasmol konen mir nit makhn
Kh`hob an eltere shvesterfun mir…
– Keyn tnoyim konen mir nit shrayben –
Ikh shtey nit on dayn mamen far keyn shnur
– Vos zhe tustu tsu shelt mayn mamen
Ts`hot dir mayn mame dem veg amol farshtelt?
Mayn mame zogt az zi vil a sheyne meydele
A sheyn meydele mit nand a sakh gelt…
– Vos zhe zol ikh ton az ikh bin nit keyn sheyne
Un ikh hob nit keyn nadn mit keyn gelt?
Vos zhe zol ikh ton, az ikh bin a gemeyne
Tsi darf ikh nit visn fun keyn velt?
– Hodi shoyn tsu veynen un tsu klogn
Un nem arop dem sheynem ponem fun mir
Un vish zikh oys di trern fun di oygn
Un af eybik farblaybstu mit mir…
Опубликовано в книге Александр Фильцер "Яблоки и груши. Песни местечка»", Иерусалим, 2018.
Свидетельство о публикации №120033109017