Торфяный мед Galloway

Торфяный мед.

"Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом"(с)
"В тумане моря голубом"?
Наверно,я чего-то и не знаю,
Но голубым рисуют - водоем.
А голубой туман - какое чудо!
Какой из слов лиричный оборот!
Или совсем не то,и не отсюда?
Слова-то те,а смысл-то там не тот?
Или не тот язык был у поэта?
Не русский даля-розенталевский суржи'к?,
Для русских он - яснее солнца света,
Темнее ночи,не понятный - для чужих?
И меряя стихи русских поэтов
Грамматикой текущих словарей,
Мы понимать не понимаем света,
А слушаем кровавых упырей
Из мглы болотных мест повылезавших,
Принявших облик тех(живых) людей,
И имена сожранных ими взявших,
Не взявших только "меда с торфяных полей".
Ведь речь поэта - не таблица,
Его не всунуть в рамки языка...
И потому: орёл - сидит в темнице,
А блудница - танцует гопака...


Рецензии