Замечание военачальника Рустума

Окталогия "Ас-Сафи" – эпическая драма с элементами лирики философско-дидактического содержания в 8 частях, 40 книгах, 124 тысячах бейтов – крупнейшее поэтическое произведение мира одного автора (339K/~920К, материалы готовятся к публикации). Литературный колосс карачаевского писателя уже обошёл по объёмам греческую "Илиаду-Одиссею" Гомера (29К), индийскую "Рамаяну" Вальмики (48К), персидское "Шах-намэ" Фирдоуси (120К) и индийскую "Махабхарату" Вьясы (180K), пока уступая лишь кыргызскому эпосу "Манас" (396-416~500К). Окталогия ни в печатном виде, ни в электронном варианте не продавалась и не продаётся – находясь в свободном доступе для всего человечества.
Окталогия "Ас-Сафи" Шукура Тебуева на официальных ресурсах произведения:


Международный профиль произведения
https://www.tumblr.com/as-safi-octalogy-poetry
YouTube
https://www.youtube.com/@assafipoetry
Стихи.ру
http://stihi.ru/avtor/shukurtebuev
Medium
https://medium.com/@shukur_tebuev
Яндекс Дзен
https://zen.yandex.ru/id/5f4b9a4152ad3101b4020e51
Автор.Тудэй
https://author.today/u/shukurtebuev
Wattpad
https://www.wattpad.com/user/shukurtebuev
Penfox
https://penfox.ru/author/shukurtebuev/
Readli
https://readli.net/profile/686167540/books/
Litsovet
https://litsovet.ru/user/106468
Yapishu
https://yapishu.net/user/shukurtebuev
Библиотека Поэзии
https://poems.su/authors/shukurtebuev/
СИ
http://samlib.ru/t/tebuew_s_s/


Замечание военачальника Рустума: арабы не боятся огромных армий врага…

V;MMCCXLIV / 7 244

Точно знал – что проиграют,
Точно знал – что всё сметут.
Астрологией вонзают,
Сны на помощь тут придут…
Ангел с неба всё забрал
И Пророку сам отдал,
Тот – отдаст уже Умару
Персов всех оружья тару.
Потому и не горел
Рустум, воин что армянский,
Воевать с арабом. «Панский»
Персов всё запал. Хотел –
Чтоб араб ушёл домой
В этом мире под луной.

V;MMCCXLV / 7 245

Сагъд по пути разбил
Армию, так получилось,
Что Ширзад в поход водил,
Персам дело не приснилось.
Фарса двери – Къадисия,
Персов там перипетия.
Тоже нам туда идти,
Воинство уже в пути.
Месяц там он простоял –
Рустума и персов нету,
Упустили, что ль, комету?
Долго он не понимал.
Месяца Четыре тот
Перс надеждою живёт.

V;MMCCXLVI / 7 246

Чтоб араб – ушёл домой.
Битвы Рустум не хотел,
Что астролог был лихой,
Всё звездою разглядел.
Сагъд начал покорять
И Сарии посылать –
Экспедиции в походы –
Чтобы знали все народы.
Тут-то персы застонали…
Недоволен стал народ
И послание пошлёт
Яздаджирду, чтобы знали:
Крепости сейчас – сдадут,
Что имеют – отдадут.

V;MMCCXLVII / 7 247

Если – их не защитят.
То есть, в сути, – всё равно,
Хоть мусташрикъ и не рад
В чёрно-чёрное кино:
Всё равно – кому платить,
Все спокойно любят жить.
Так что, – был не «клоп» араб.
Для мусташрикъа, что раб
Конъюнктуры и депрессий,
[Я не всех имел ввиду,
Большинства лишь череду],
Политических концессий,
Не по нраву те слова,
Всё кружится голова.
 
V;MMCCXLVIII / 7 248

Долго всех предупреждал:
Полчищ – воин не страшится.
Чтоб шах не посылал
Сотни Тысяч стразу биться.
Тот – и слушать не хотел,
Двести Сорок все велел.
Сразу там пойдут Сто Двадцать,
Следом – столько же там, братцы.
Что «язык» нам и расскажет –
Очень сильно удивлён,
Храбростью был восхищён
Он арабов. И не смажет
Уж никто такой рассказ,
Да, Япония-Кавказ.

V;MMCCXLIX / 7 249

Был Тулейха послан там,
Что «пророком» быть хотел,
Славой вечной Небесам,
Что покаяться успел.
И на персов он пошёл,
Что пустыни был орёл.
Как же «языка» он взял,
Чтоб Амир их планы знал?
Очень «просто» – углубился
Прямо в армию он с краю:
Принцип «вижу-порубаю»
В этом деле пригодился.
Много воинов убил
И «язык» тот захватил.

V;MMCCL / 7 250

Сагъд – спросит, тот – другое:
«Ну и храбрый вы народ…»
Говорили мы такое,
Вспоминанье подойдёт:
Девять, где из Десяти,
Храбрости Частей – в чести
У араба, Бог – им дал,
Так храбрейшим он и стал.
Сходу примет перс Ислам,
Что ж, душа всегда искала
Что-то. И чего взалкала –
Бог и присылает Вам.
Двести Сорок, что ж, – не шутка,
Подойдёт одна минутка.

V;MMCCLI / 7 251

Сенокос, пускай, большой –
Только косарь не боится.
Был ответ у них такой,
Где арабские всё лица.
Будет в битве из слонов
Тридцать Три – ответ готов.
Если конь тогда – как танк,
Слон – «Катюши», что ль, ва-банк?
Что – продавит и пройдёт,
Был обучен-снаряжён,
В латы даже удручён,
И людей легко сметёт.
Бог сметает, а не слон,
Зверем чту такой закон…


Рецензии