Где-то в детстве
Словно пух лебяжий – снег укрывает ели.
Пар морозный: седоком, на плечах, из двери,
Свежим, лёгким ветерком чуть качнёт портьеры.
Прочь одежду на полати, варежки в печурки.
Печи русской благодать, сухари из булки.
Стрекот швейный за стеной, щами в доме пахнет,
“Зингер”, словно заводной, с мамой шьёт мне платье.
Взгляд с хитринкой, дым в усы: – поняла теперь-то.
Чаще зимнею порой уши три тетеря.
Чай в узорах всё оконце.
На лежанке ж, как на солнце.
Греет ноги и бока
Отдохни, поспи пока.
В снах про сказочных принцесс,
Принц примчится в чудный лес.
Одолеет всех злодеев.
Станет мир светлей, добрее.
Там - в аллеях сладких грёз
Крылья – лепестки из роз,
Блеск волшебной диадемы
Платье – словно у берёз
Облегает стан и плёс
Обнимает глубью небо.
Быль? А будто бы и небыль.
Спи дочурка - крепко спи.
День и ночь в одной цепи.
Набирайся сил родная
Ты же умничка – я знаю.
Где-то, ныне, в Рождество: вьюги да метели,
А у нас почти весь снег оттепели съели,
До сих пор храню в душе папины наказы,
Мамы милой строгий взгляд, детские проказы.
Чай – пожалуй, повидимому, вероятно, все-таки, ведь.
Зингер – ручная швейная машинка этой компании.
Печурка - ниша в толстой боковой стене русской печи, предназначенная
для хранения и сушки посуды, одежды, обуви и т.д.
Полати - деревянные настилы (нары), сооружаемые под потолком.
Свидетельство о публикации №120032104482
Тепло и уют в каждой строчке.
Спасибо за воспоминания о детстве.
Счастья и здоровья, Лука.
С Богом.
Александр Ляйс 15.01.2021 03:18 Заявить о нарушении