Баллада о дыме. Дим
Дорогу переходит чёрный дым,
как чёрный кот. Я задыхаюсь: "Кхым!"
Вновь из трубы валит он, чёрный ллым,
и снова небо мучается с ним.
Как злой фашист, на мирную страну
Он нападает на голубизну.
Печально мне. Сижу я за окном
И думаю о небушке больном.
Оно погибнет. Нет нигде врача.
А дым весьма похож на палача.
На коршуна, на ястреба,. орла.
Напасти вылетают из жерла.
На чёрного дракона дым похож.
Он кислорода учинил долбёж.
Все знают: чёрный дым -злодей,бандит.
А он, хвостатый,из трубы летит.
.
==============================
ПЕРЕВОД ИЗ АНАТОЛИЯ ЯНИ С ЯЗЫКА РУССКОГО
НА УКРАИНСКИЙ НАТАЛИ БУТУК
Перетина дорогу чорний дим,
Як чорний кіт. Я задихаюсь в нім.
Валує дим цей знову з димарів,
Знов стогне небо чорне угорі.
Дим – ворог, лиході -й затьмарив світ,
У чорну темінь полонив блакит.
Печальні думи линуть в небеса.
Гірчить у серці зболена краса.
Немає ліку, як прийде біда.
А чорний дим неначе хижий птах.
Все проковтне, поглине, знищить дим.
Куди ж втекти? Сховатися куди?
----------------------------------
==== ЧЁРНЫЙ ПАРУС=======
Чёрный парус.
Пародия на самого себя
.
"Дорогу переходит чёрный дым,
как чёрный кот. Я задыхаюсь: "Кхым!"
Анатолий ЯНИ
Мой чёрный парус, будто сажа,
Балкона мимо проходя,
По речке воздуха,как баржа,
Плывёт без вёсел, как ладья.
Стал дымом парус. Где же мачта?
А брал ли он её в поход?
Черней,чем чёрная помада,
Чернеет в небе пароход.
У дыма - чёрная помада.
Душил, как дым,любви раздор.
Бып парусник, была и мачта.
Пылал и ревности костёр.
Дым в небесах похож на катер,
Закатом тронут золотым.
Когда же станет дым на якорь?
Когда ж на якорь станет дым?
Как будто днём закрыты ставни,
Над Мавзолеем воцарил,
И, показалось,маршал Сталин
Мир дымом угостил.
[Показанз ъа часть сообщения] Показать полностью
Свидетельство о публикации №120032007295