Transition
Светострастная переправа.
Наши ночи сродни love-story.
Засыпаешь на левом справа.
Ночь анфас переводит в профиль
И шагает по переулку.
Я варю твой любимый кофе,
Ты уже доедаешь булку.
Свет с востока пойдет на запад -
Утро тихо нас повенчает.
Два халата и пары тапок
Разойдутся, как англичане.
Разгуляется по квартире,
Влезший в окна, весенний запах,
И апрель нас у дома стырит,
Наши души себе захапав.
Переход из темна на зори -
Еле слышный весенний лозунг.
Растворяются звёзды-зёрна
И луна, словно баба с возу.
Свидетельство о публикации №120032005690
ночь,шагая по переулку.
2.Возле дома апрель нас стырит.
Таким образом убирается Иканье в начале строки, что не красит стихотворение.
Удачи и вдохновения!
И не каждый враг, кто критикует. Гораздо опаснее лживые речи сладострастные с кинжалом за пазухой...)
Виктор Панов 28.03.2020 08:48 Заявить о нарушении
Артем Козлов 28.03.2020 14:21 Заявить о нарушении