Кларк Эштон Смит. Моря Сатурна
К садам, где светит вышний амарант.
Огнеязыкий цвет певучих стран
Держал прибой в молчаньи. Весь горя
Рубиново-жемчужным, берег звал
Пристать - но я начертанной тропой
Нос в океан угрюмый и слепой,
Где правил в тишине за валом вал,
Держал. Из орихалка и огня
Вдруг небеса под лунною дугой
Раскрылись - и над пенной мглой одна
Цепь черных гор, где сам бы серафим
Свернул назад, вздымалась за другой
Из края, что, как сон, невыразим!
Оригинал: www.poemhunter.com/poem/in-saturn
Амарант: poetryfoundation.org/ poems/45739/ paradise-lost-book-3-1674-version
Свидетельство о публикации №120031905506