Алварес ди Азеведу. Мой ковёр

Здесь, в долине, дышащей в тени,
В песне провожу всю молодость свою...
Слушаю трель птичек на деревьях,
На своём ковре, счастливый, сплю.

Ветер я вдыхаю, обитаю в ароматах,
Где свой шёпот манго распростёр.
Лунными ночами в сладкой неге
Озарит луна с любовью мой ковёр.

Здесь со мной прекрасная ложится
Чаровница, напевая песню тоже.
Счастлив я, как птицы в поднебесье,
Мой ковёр - любви счастливой ложе!

И халиф арабский, засыпая вместе
С иностранкой в шёлковом шатре,
Никогда не будет счастлив больше,
Чем поэт, что дремлет на ковре!

Здесь, в долине, дышащей в тени,
В песне провожу всю молодость свою...
Я живу в любви; усну счастливый
На ковре однажды, а проснусь в раю!


Рецензии